noun, feminine, inanimate
Somewhat often used word (top 5,000)
Translation
dismissal or resignation
Examples
- Она ушла́ в отста́вку по причи́не плохо́го здоро́вья.She resigned on the grounds of ill health.
- Неудивительно, что он ушел в отста́вку.It is not surprising that he resigned.
- Том был вынужден уйти́ в отста́вку.Tom had to resign.
- Том собира́ется уйти́ в отста́вку.Tom is going to resign.
- Тома вы́нудили подать в отста́вку.Tom was forced to resign.
- Но́вость об отста́вке мэ́ра распространи́лась быстро.The news of the mayor's resignation traveled fast.
- Я совершенно не намерен уходи́ть в отста́вку.I have no intention whatever of resigning.
- Мужчи́на упрямо держа́лся за свой пост и не жела́л уходи́ть в отста́вку.The man held on to his job stubbornly and would not retire.
- В конце́ концо́в его заста́вили уйти́ в отста́вку.He was finally forced to resign.
- Между строк я мог прочита́ть, что он хоте́л, чтобы я подал в отста́вку.I could read between the lines that he wanted me to resign.
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | отста́вка | отста́вки |
| gen.genitive | отста́вки | отста́вок |
| dat.dative | отста́вке | отста́вкам |
| acc.accusative | отста́вку | отста́вки |
| inst.instrumental | отста́вкой отста́вкою | отста́вками |
| prep.prepositional | отста́вке | отста́вках |
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
elorin_alatarial edited translation 3 years ago.
RichardWonder edited translation 4 years ago.




















