отста́вка
noun, feminine, inanimate
Somewhat often used word (top 5,000)
dismissal or resignation
Examples
- Ему нет никако́й причи́ны уходи́ть в отста́вку.There is no reason why he should resign.
- В конце́ концо́в его заста́вили уйти́ в отста́вку.He was finally forced to resign.
- Мужчи́на упрямо держа́лся за свой пост и не жела́л уходи́ть в отста́вку.The man held on to his job stubbornly and would not retire.
- Что ты планируешь де́лать после ухо́да в отста́вку?What're you planning to do after you retire?
- Разнёсся слух, что он подал в отста́вку.Rumor says he resigned.
- Неудивительно, что он ушел в отста́вку.It is not surprising that he resigned.
- Между строк я мог прочита́ть, что он хоте́л, чтобы я подал в отста́вку.I could read between the lines that he wanted me to resign.
- Они тре́бовали, чтобы мэр ушел в отста́вку.They demanded that the mayor should resign.
- Они тре́бовали, чтобы президе́нт ушёл в отста́вку.They demanded that the president resign.
- Я реши́л уйти́ в отста́вку.I have decided to retire.
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | отста́вка | отста́вки |
| gen.genitive | отста́вки | отста́вок |
| dat.dative | отста́вке | отста́вкам |
| acc.accusative | отста́вку | отста́вки |
| inst.instrumental | отста́вкой отста́вкою | отста́вками |
| prep.prepositional | отста́вке | отста́вках |
Contributions
luke.hess97 edited translation 2 years ago.
luke.hess97 edited translation 2 years ago.
elorin_alatarial edited translation 3 years ago.
RichardWonder edited translation 4 years ago.






















