сла́ва
noun, feminine, inanimate, uncountable
often used word (top 900)- 1.
glory
- 2.
fame, renown
Examples
- Из-за реалити-шоу "Пляж" у Нью-Джерси теперь плоха́я сла́ва.Jersey Shore gave New Jersey a bad reputation.
- Сыно́к, Христа́ ради, во сла́ву Испа́нии, ешь уже э́тот проклятый горо́х!For the love of Christ, son, for the glory of Spain, eat your goddamned peas!
- Христофор Колумб не нашёл сла́вы. Э́то сла́ва его нашла́.Christopher Columbus did not find fame. It was fame who found Christopher Columbus.
- Сла́ва бо́гу.Thank God.
- Сла́ва бо́гу, я безбо́жник.Thank God I am an atheist.
- Сла́ва бо́гу, всё зако́нчилось!Thank God it's over.
- Сла́ва Украи́не!Glory to Ukraine!
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | сла́ва | сла́вы |
| gen.genitive | сла́вы | сла́в |
| dat.dative | сла́ве | сла́вам |
| acc.accusative | сла́ву | сла́вы |
| inst.instrumental | сла́вой сла́вою | сла́вами |
| prep.prepositional | сла́ве | сла́вах |
Typical usage
Praise and thanks
сла́ва Бо́гу
thank God
честь и сла́ва
honor and glory; kudos
во сла́ву нау́ки
for the glory of science
Pursuing and aiming for fame
доби́ться сла́вы
achieve fame
стреми́ться к сла́ве
strive for fame
гна́ться за сла́вой
chase fame
в пого́не за сла́вой
in pursuit of fame
Reputation: having and enjoying
име́ть сла́ву специали́ста
have a reputation as an expert
по́льзоваться сла́вой
enjoy fame
ходи́т сла́ва о нём
be reputed; rumor has it (about him)
Learn
Contributions
editkurali edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.























