blow-up russian
взорва́ться
burst, blow up, explode, fly into a rage
взорва́ть
exasperate
blow up
разнести́
carry, convey, deliver
spread
enter, book
smash, destroy
scatter, disperse
give a rating, give a good dressing down, a good wigging, blow up
разноси́ть
carry, convey, deliver, spread, enter, book, smash, destroy, scatter, disperse, give a rating, give a good dressing down, a good wigging, blow up
взрыва́ться
explode, blow up
подорва́ть
undermine, sap, blow up, blast
взрыва́ть
blow up, blast, plough up, turn up
взду́ться
to swell blow up
разду́ть
to blow/swell up
to exaggerate the importance of something
подрыва́ть
undermine, sap, blow up, blast
надува́ть
inflate, puff out, blow up, dupe, swindle
посвеже́ть
become cool, freshen, come to blow, freshen up, acquire a glow of health
разбушева́ться
rage, bluster, blow up, run high, become enraged, fly into a rage
распека́ть
give a good scolding, blow up
прошля́пить
to miss, to bungle, to mess up, to blow, to let slip, to fumble, to botch
вздува́ть
blow up, inflate
вздуть
thrash, give a hiding
inflate, blow up, swell
заклуби́ть
blow up, puff up
свеже́ть
become cool, freshen, come to blow, freshen up, acquire a glow of health
добива́ние
finishing off, coup de grâce, final blow, follow-up (in sports)
клуби́ть
puff out, blow up, whirl up
разруга́ть
scold, blow up, give a dressing down, attack
взрыть
blow up, blast, plough up, turn up
просра́ть
to waste/to blow it, to fuck up
надува́емый
inflatable, blow-up
Examples
Они обезвре́дили бо́мбу до того́, как она успе́ла взорва́ться.
They defused the bomb before it could blow up.
Он собира́ется взлете́ть на во́здух!
It's going to blow up!
Мы собира́емся взорва́ть э́то ме́сто.
We are going to blow this place up.
Бы́строе враще́ние Ура́на явля́ется причи́ной возникнове́ния в его атмосфе́ре ветров, ско́рость кото́рых достига́ет 600 километров в час.
The rapid rotation of Uranus causes winds up to 600 kilometers per hour to blow in its atmosphere.



















