ironic russian
дитя́
(outdated/poetic/ironic) child
ча́до
(outdated and ironic) child or offspring
ирони́ческий
ironical
иронизи́ровать
speak ironically
грамоте́й
(colloquial and ironic) a literate person
ирони́чный
ironic
ирони́чно
ironically
небожи́тель
deity, heavenly being, sky-dweller (often ironic)
ирони́чески
ironically
сия́тельный
(outdated now ironic) having the title of Excellency
има́ть
(dated, literary, poetic or ironic) to take, to grasp, to get
иронизи́ровавший
ironizing, having ironized, ironic (of someone who showed irony)
иронизи́рующий
ironizing, ironical
Examples
- Его ирони́чные замеча́ния направлены не на тебя.His ironical remarks aren't directed at you.
- Иронично, да?Ironic, isn't it?
- Я иронизи́ровал.I was being ironic.
- Э́то была́ иро́ния.It was ironic.
- Э́то скорее иро́ния.It's rather ironic.
- Гиппопотомонстросесквипедалиофобия - довольно дли́нное сло́во, пра́вда? - "Да уж, а ты зна́ешь, что э́то значит?" - "Вообще-то, нет". - "Боя́знь дли́нных слов". - "Смешно".Hippopotomonstrosesquipedaliophobia is quite a long word, isn't it? "Yes, but do you know what it means?" "Actually, I don't." "It means fear of long words." "How ironic."
- «Гиппопотомонстросесквипедалиофобия — длинноватое сло́во, пра́вда?» — «Э́то да, а ты зна́ешь, что оно значит?» — «Вообще-то нет». — «Оно значит — боя́знь дли́нных слов». — «Кака́я иро́ния».Hippopotomonstrosesquipedaliophobia is quite a long word, isn't it? "Yes, but do you know what it means?" "Actually, I don't." "It means fear of long words." "How ironic."
- В безжалостно ирони́ческом поворо́те судьбы когда-нибудь Tatoeba сде́лает приме́р из нас всех.In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all.


















