lame russian
неуда́чный
unsuccessful, poor, unfortunate, lame, unhappy
хромо́й
lame, limping, lame man, lame boy, lame woman, lame girl, the lame
колчено́гий
lame, hobbling, rickety, wobbly
причита́ть
to lament, to bewail, to keen (over)
to add, to attach
хрома́ть
limp, be lame, be poor, leave much to be desired, be far from perfect, not be up to standard
сокруша́ться
to lament to be upset to grieve
се́товать
lament, complain
плаче́вный
regrettable, lamentable, deplorable, sad
посе́товать
lament, complain
приско́рбный
sorrowful, regrettable, lamentable, deplorable
причита́ние
lamentation
чу́кча
Chukchi, Chukchi man, Chukchi woman
lame joke
слои́стый
flaky, foliated, lamellar, schistose, stratified, laminated
пластинчатожаберные
lamellibranchia
пласти́нчатый
lamellar, lamellate
се́тование
lamentation, complaint
охроме́ть
go lame
хромоно́гий
lame, limping
Examples
- Я не хочу́ быть жа́лким, я хочу́ быть круты́м!!I don't want to be lame, I want to be cool!!
- Безу́мцу свойственно се́товать за утраченным и не ра́доваться тому, что оста́лось.The fool laments that which he has lost and values not that which he still has.
- Они опла́кивали смерть их отца́.They lamented the death of their father.
- Э́то сла́бая отгово́рка, для того́ чтобы броса́ть рабо́ту.That's a lame excuse for giving up the work.
- Кто э́тот хромо́й ма́льчик?Who's that lame boy?
- Том всё ещё опла́кивает смерть свое́й соба́ки.Tom is still lamenting the death of his dog.
- Неубеди́тельно.That's lame.
- «Надо бы́ло наде́ть презервати́в», — сокруша́лся Том.I should have used a condom, lamented Tom.
- Э́то откровенно хрено́вый пикаперский шабло́н для знако́мства.That pick-up line is really lame.
- Э́то неуда́чная отмазка.That's a lame excuse.
- Э́то неуда́чная отгово́рка.That's a lame excuse.