lump russian
- ши́шка- cone - bump or lump - bigwig 
- комо́к- lump, clot 
- клубо́к- ball, clew, tangle, lump in the throat 
- ком- lump ball clod - whom 
- комо́чек- small lump 
- ту́мба- pedestal, stand, stone, post, lump, lumpish fellow, oaf - bedside table 
- тюфя́к- mattress, lump 
- ши́шечка- little cone - little bump or lump 
- рафина́д- lump sugar 
- бля́мба- hump, lump, knob 
- единовре́менно- once only, on one occasion only, in a lump 
- кусково́й- lump 
Examples
- Пожалуйста, положите кусо́чек сахара в моё ко́фе.Please put a lump of sugar in my coffee.
- Не сва́ливай все э́ти вопро́сы в одну кучу. Тебе нужно внима́тельно рассмотре́ть ка́ждый в отде́льности.Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
- Он уда́рился голово́й о полку и получи́л огро́мный синя́к.He banged his head against a shelf and got a big lump.
- Я уда́рился голово́й о дверь и наби́л себе ши́шку.I bumped my head against the door and got a lump.
- Один кусо́к сахара, пожалуйста.One lump of sugar, please.
- У Тома вскочи́ла ши́шка на голове́ в том ме́сте, где он её уши́б.Tom has a lump on his head where he bumped it.
- Том сразу заплати́л всю су́мму.Tom paid for it in a lump sum.
- Куала-Лумпур стоит того́, чтобы его посети́ли.Kuala Lumpur is worth visiting.
- Всякий раз, когда я ду́маю о То́ме, у меня комо́к в го́рле встаёт.Every time I think of Tom, I get a lump in my throat.
- Положите мне в чай два кусо́чка, пожалуйста.Put two lumps in my tea, please.
- Том почу́вствовал комо́к в го́рле.Tom felt a lump in his throat.
- Врач обнару́жил о́пухоль у неё в груди.The doctor discovered a lump in her breast.


 Dictionary
Dictionary Learn
Learn Media
Media








