quantity russian
уйти́
leave, depart
take (time, quantity...)
retire
число́
number, quantity
date
коли́чество
quantity
amount
рост
growth (in a living organism)
growth (in quantity, prices, etc)
height
чи́сленность
number quantity population
нареза́ть
cut (into large quantity)
сбавля́ть
Take away a part of something (price quantity amount weight)
понастро́ить
to build (in large quantity)
бесчи́сленность
innumerable quantity
видимо-невидимо
multitudes, huge numbers, in immense quantity
иско́мое
unknown quantity
колоси́ться
spike (quantity)
нажи́н
quantity of reaped crop
напоро́ть
to rip / unstitch / undo (a quantity of), to tear, to cut, to bungle, to botch up
to babble, to tell (in expressions)
тиражи́ровать
to replicate, copy in mass quantity
убавля́ть
to decrease diminish or subtract
Somewhat reduce in size quantity degree strength of something
Examples
- Ка́чество важне́е коли́чества.Quality, not quantity.
- Сколько бума́ги тебе нужно?What quantity of paper do you need?
- Думается, что же́ртва приняла́ большо́е коли́чество я́да случа́йно.The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
- Он купи́л много муки и расти́тельного масла.He bought flour and oil in quantity.
- Мы импорти́руем большо́е коли́чество продуктов пита́ния.We import a large quantity of food.
- Всякая пи́ща и питья́ вкусны и поле́зны, но надо знать вре́мя, ме́сто и ме́ру.All kinds of food and drink are delicious and good for you, but you have to know when, where, and in what quantity.
- Я предпочита́ю ка́чество коли́честву.I prefer quality to quantity.
- Поли́ция изъя́ла в шко́ле большо́е коли́чество нарко́тиков.The police seized a large quantity of drugs at the school.
- Именно ка́чество, а не коли́чество име́ет значе́ние.It is quality, not quantity that counts.
- Однако коли́чество бы́ло непра́вильное.However, the quantity was not correct.
- Поли́ция конфисковала в шко́ле большо́е коли́чество наркоти́ческих средств.The police seized a large quantity of drugs at the school.