stunt russian
трюк
trick, sleight-of-hand, stunt, feat
хи́лый
sickly, stunted, undergrown
ча́хлый
stunted, poor, wilted, sickly, puny, unhealthy-looking
каскадёр
stuntman
нера́звитый
undeveloped, underdeveloped, backward, rudimentary, immature, stunted
фо́ртель
trick, stunt
малоро́слый
undersized, stunted
джигито́вка
trick riding, dzhigitovka, stunt riding
недоро́сток
undersized person, stunted person, runt
stripling, raw youth, immature youth, youngster
трюка́чество
stunt, wiliness
кунштю́к
trick, stunt, feat, gimmick
вы́творить
to pull off (a stunt, trick), to do something outrageous, to commit (an act)
захире́вший
withered, languished, emaciated, feeble, sickly, stunted
зача́хший
withered, faded, dried up, emaciated, stunted, wasted away
окургу́зивший
shortened, stubby, stunted, squat
отмочи́вший
having soaked off, having steeped off, having removed by soaking
having pulled off (a stunt/joke), having done something outrageous/peculiar/wacky, having said something brilliant/crazy
отчуди́вший
who acted eccentrically, who pulled a stunt, who did something strange
Examples
- Я каскадёр.I'm a stuntman.
- Я дублёр.I'm a stuntman.
- Что ты пя́лишься на меня, как на кло́уна? Как будто ждёшь, что я сейчас покажу́ трюк.Why are you staring at me as if I was a clown? Do you expect me to perform a stunt?
- Раньше он рабо́тал каскадёром.He used to work as a stuntman.
- Том поблагодари́л своего́ стили́ста и дублёра, получая «Оскар».Tom thanked his hair stylist and stunt double when accepting his Academy Award.
- Э́то не что ино́е, как маркетинговый ход.This is nothing more than a marketing stunt.
- Э́то просто дешёвый рекла́мный трюк.That's just a cheap publicity stunt.
- Только мужско́й интелле́кт, затуманенный половы́м влече́нием, мог назва́ть низкоро́слый, узкопле́чий, коротконо́гий пол с широ́кими бёдрами прекра́сным по́лом.Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex.


















