Very rarely used word (top 40,000)
Translation
- 1.
from under
Example: Кот вы́шел из-под дива́на. - The cat come out from under the couch. - 2.
out of
Example: Как вы́йти из-влия́ния роди́телей? - How to come out from under the parents influence? - 3.
from
Example: Обвиня́емый был освобождё́н из-под стра́жи. - The defendant was released from custody.
Usage info
+genitive
Examples
- Вдруг земля́, каза́лось, ушла́ у меня из-под ног.Suddenly the ground seemed to disappear from beneath my feet.
- Не пе́йте во́ду из-под кра́на.Don't drink the tap water.
- Мэри ду́мала, что Том не пришёл на пра́зднование Хэллоуина, но на самом де́ле он тайно наблюда́л за ней из-под ма́ски о́боротня.Mary thought that Tom wasn't at the Halloween party, but in fact he was secretly observing her from behind his werewolf mask.
- Ты бы не пил во́ду из-под кра́на.You'd better not drink the tap water.
- Вода из-под кра́на иногда быва́ет чище, чем в буты́лках.Tap water is sometimes cleaner than bottled water.
- Давай уйдем из-под дождя́.Let's get out of the rain.
- Спаса́тели доста́ли де́вочку из-под зава́ла.The rescuers pulled out the young girl from the avalanche.
- На земле́ рядом с пала́ткой валя́лось много пусты́х буты́лок из-под пи́ва.There were a lot of empty beer bottles lying on the ground near the tent.
- Большинство́ япо́нцев пьют во́ду из-под кра́на.Most Japanese drink water from the tap.
- Ситуа́ция вы́шла из-под контроля́ прави́тельства.The situation got out of the government's control.
Contributions
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
Lisa edited related words 5 years ago.
Lucian edited word type 5 years ago.




















