Somewhat often used word (top 4,000)
Verb aspects
Translation
to start something
Examples
- Том приступи́л к еде́.Tom started eating.
- Дава́йте присту́пим к рабо́те!Let's get to work!
- Я приступи́л к э́тому.I started that.
- Дава́йте присту́пим к де́лу.Let's get down to business.
- Я хочу́, чтобы ты приступи́л немедленно.I want you to get started right away.
- Что ж, присту́пим?Shall we start?
- Дава́йте присту́пим к э́той пробле́ме.Let's begin with this problem.
- Дава́йте присту́пим к уро́ку но́мер десять.Let's start with Lesson Ten.
- Том приступи́л к кардиопульмональной реанима́ции Мэри.Tom started giving Mary CPR.
- Теперь присту́пим к дета́льному изуче́нию ко́да в наше́й обы́чной мане́ре.Now we’ll examine the code in detail, in our customary fashion.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | приступлю́ |
ты | - | присту́пишь |
он/она́/оно́ | - | присту́пит |
мы | - | присту́пим |
вы | - | присту́пите |
они́ | - | присту́пят |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | приступи́ |
вы | приступи́те |
Past | |
---|---|
masculine | приступи́л |
feminine | приступи́ла |
neuter | приступи́ло |
plural | приступи́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | приступи́в приступивши | while doing (past) |
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
hjilke edited translation 5 years ago.