разорва́ть
- 1.
tear apart
- 2.
to break (ties)
Examples
- Э́та страна́ разорвала́ дипломати́ческие отноше́ния с сосе́дними стра́нами.That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
- Том разорва́л письмо́ Мэри после прочте́ния.Tom tore up Mary's letter after reading it.
- Почему ты разорва́л ткань, а не разрезал ее ножницами?Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
- «Разве вы не пожени́лись!?» — «А, мы расста́лись. Разорва́ли помо́лвку».Didn't you get married!? "Oh, we split up. We broke our engagement."
- Я разорва́л вся́ческие отноше́ния со свои́ми ста́рыми знако́мыми.I've cut loose all ties with my old friends.
- Па́ра разорвала́ помо́лвку.The couple broke off their engagement.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | разорву́ |
| ты | - | разорвёшь |
| он/она́/оно́ | - | разорвёт |
| мы | - | разорвём |
| вы | - | разорвёте |
| они́ | - | разорву́т |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | разорви́ |
| вы | разорви́те |
| Past | |
|---|---|
| masculine | разорва́л |
| feminine | разорвала́ |
| neuter | разорва́ло |
| plural | разорва́ли |
Participles
| Active present | - | |
|---|---|---|
| Active past | that has torn, that has ripped, that has broken, that has burst | |
| Passive present | - | |
| Passive past | Ripped, torn | |
| Gerund present | - | |
| Gerund past | разорва́в разорвавши | while doing (past) |
Learn
Contributions
xenomurph edited translation 8 months ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.






















