ties russian
отвяза́ться
to sever ties
у́зы
bonds, ties
отвя́зываться
to sever ties, get loose, leave alone, leave in peace, stop nagging, get rid
Examples
- Э́ти га́лстуки ра́зные.These ties are different.
- Том всегда но́сит слишком крикли́вые га́лстуки.Tom's ties are always too loud.
- Том но́сит шёлковые га́лстуки.Tom wears silk ties.
- Расскажи́те, что же тако́е духо́вные скре́пы?Tell, what is "spiritual ties"?
- Сего́дня росси́йское о́бщество испы́тывает я́вный дефици́т духо́вных скреп.Today the society of Russia clearly lacks spiritual ties.
- Э́ти га́лстуки не мои́.These ties aren't mine.
- Большинство́ мужчи́н здесь ежедневно но́сит га́лстук.Most men here wear ties every day.
- У Буша бы́ли свя́зи с «Аль-Каидой»?Did Bush have ties to al-Qaida?
- Я разорва́л вся́ческие отноше́ния со свои́ми ста́рыми знако́мыми.I've cut loose all ties with my old friends.
- Я испы́тываю жела́ние восстанови́ть связь со свое́й ро́диной.I feel the desire to renew my ties with my native country.
- Э́ти га́лстуки очень дороги́е.These ties are very expensive.
- Я раньше носи́л га́лстуки, но больше не ношу.I used to wear ties, but I don't anymore.
- Я сказа́л им быть в га́лстуках.I told them to wear ties.
- Я сказа́л им наде́ть га́лстуки.I told them to wear ties.
- Я веле́л им быть в га́лстуках.I told them to wear ties.
- У США те́сные свя́зи с Ме́ксикой.The United States has close ties to Mexico.