childish russian
де́тский
children's, childish, infantile, puerile, childlike, child
baby
ребя́чий
childish
тя́тя
(familiar, childish) daddy, dad
инфанти́льный
infantile
childish, immature
ребя́ческий
childish, infantile, childlike
ребя́чество
childishness
ребя́читься
behave like a child, be childish
Examples
- Мой оте́ц мо́жет вести себя как су́щий ребёнок, но у него благи́е наме́рения.My father can be terribly childish, but he means well.
- Она говори́ла по-детски.She talked childishly.
- С его стороны бы́ло ребя́чеством так себя вести.It was childish of him to behave like that.
- Не будь таки́м инфантильным.Don't be so childish.
- Не будь тако́й инфантильной.Don't be so childish.
- Его о́браз мышле́ния весьма инфантилен.His way of thinking is very childish.
- Э́то очень по-детски.That's very childish.
- Э́то ребя́чество.That's childish.
- Когда просто́й челове́к отправля́ет посла́ние в буты́лке, э́то просто детская игра́ воображе́ния. Когда его отправля́ет Христофор Колумб, на ко́ну судьба́ це́лого госуда́рства.When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.
- Почему Том ведёт себя так по-ребячески?Why is Tom acting so childish?
- Разве э́то не ребя́чество?Isn't that childish?