seam russian
моря́к
seaman
матро́с
seaman, sailor
шов
seam, stitch, suture, joint, junction
пласт
layer, stratum, bed, seam
рубе́ц
scar / seam, cicatrice
offal (rumen, tripe)
поро́ть
to thrash / to flog, to flagellate, to lash, to birch, to whip
to rip (a garment) at the seams, to unstitch, to undo, to unpick
to babble, to tell (in expressions)
распоро́ть
to unstitch, to tear at the seams
to rip open (skin, a body part, etc.)
вы́пороть
to thrash / to flog, to flagellate, to lash, to birch, to whip
to rip (a garment) at the seams, to unstitch, to undo, to unpick
мастери́ца
milliner, seamstress, a good hand
швея́
seamstress
белошве́йка
seamstress
комендо́р
seaman gunner
распа́рывать
to unstitch, to tear at the seams, to rip up, to undo
to rip open (skin, a body part, etc.)
Examples
- Наши морехо́ды всегда сла́вились бесподо́бной расторо́пностью и хра́бростью в мину́ты опа́сности. Э́то спасло́ мно́гие брита́нские корабли́, в то вре́мя как други́е моряки́ пря́тались под па́лубу и броса́ли кора́бль на во́лю волн или, быть мо́жет, еще более жесто́кого врага́ - пира́та.Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate.
- Кинотеа́тр наби́т битком.The cinema is bursting at the seams.
- У всего есть обра́тная сторона́.There is a seamy side to everything.
- Мои́ джинсы порвались по швам.My jeans ripped at the seams.
- Мэри хоро́шая портни́ха.Mary is a good seamstress.