suitable russian
подойти́
to approach, to come, to draw near, to (get) near
to suit, to be suitable, to fit, to match, to go with
подходи́ть
to approach, to come, to draw near, to (get) near
to suit, to be suitable, to fit, to match, to go with
соотве́тствующий
corresponding
suitable
proper
сойти́
to descend or go down
get off vehicle at stop
get off a path/divert path
to come off "disappear"
It will do (ok, suitable)
подходя́щий
suitable, proper, right, matching, fitting
appropriate, eligible
годи́ться
be good for, serve, do, be of use, fit, suitable
подбира́ть
pick up
select, choose for suitable use, to sort out
приспосо́бить
to adapt/make suitable for use as something
приго́дный
suitable, fit
прие́млемый
acceptable, suitable, agreeable, admissible
сгоди́ться
to be suitable, to come in handy, to be of use, to serve
ориенти́ровать
orientate(to aim something at someone or something, or make something suitable for a particular group of people), direct
примени́мый
applicable, suitable
приспособля́ть
to adapt/make suitable for use as something
приспособля́ться
to adapt/make something suitable for use
сцени́чный
suitable for the theatre, effective on the stage
вя́лимый
suitable for curing, suitable for drying
годи́вший
fitting, suitable, appropriate
годи́вшийся
suitable, fit, usable, good for
годя́щий
suitable, fit, usable, serviceable
годя́щийся
suitable, fit, usable, serviceable
городимый
buildable, suitable for building (a city or fence)
зачи́тываемый
being read out, being read through, suitable for reading aloud
ква́симый
fermentable, to be fermented, suitable for pickling/souring
килюемый
keelable, capable of being keeled, suitable for a keel
литографируемый
lithographable, suitable for lithography
марину́емый
marinating, being marinated, suitable for marinating
мотыжимый
hoable, capable of being hoed, suitable for hoeing
обтёсывающийся
being hewn, being trimmed, being shaped, capable of being hewn, suitable for shaping
отве́тствующий
corresponding, appropriate, suitable
пе́рчимый
suitable for peppering, that can be peppered
плиссируемый
plissable, suitable for pleating, can be pleated
подоба́вший
proper, fitting, suitable, appropriate
подоше́дший
suitable, fitting, appropriate
подходи́вший
fitting, suitable, appropriate, that suited, that fit
approaching, coming up to, drawing near
походя́щий
suitable, appropriate, fitting
suitable, matching
прили́чествовавший
that was fitting, that was proper, that was suitable
прили́чествующий
suitable, proper, appropriate, fitting
прише́дшийся
suitable, opportune, liked, that which fell, that which came
райони́рованный
regionalized, zoned, regionally adapted, suitable for cultivation in a given region
сгоди́вшийся
suitable, useful, that has come in handy
спиртуемый
fortifiable with alcohol, alcoholizable, suitable for alcoholization
тростимый
hypothetically: suitable for use as a cane or reed, capable of being made into a cane or reed
устра́ивающий
suiting, satisfying, acceptable, suitable
Examples
- Важно подде́рживать температу́ру тела на подходя́щем у́ровне.It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
- Я попыта́лся найти́ подходя́щий отве́т.I cast about for a suitable reply.
- Запо́лните пропуски подходя́щими слова́ми.Fill the blanks with suitable words.
- Э́то неподходя́щая те́ма для диску́ссии.It's not a suitable topic for discussion.
- Э́та кни́га подхо́дит для начина́ющих.This book is suitable for beginners.
- Э́та кни́га годи́тся для обы́чной пу́блики.This book is suitable for general readers.
- Вы подходите для да́нной рабо́ты.You are suitable for the job.
- Э́та кни́га отвеча́ет твои́м потре́бностям.This book is suitable for your needs.
- Непо́лный рабо́чий день удо́бен для домохозя́ек.A part-time job is suitable for housewives.
- Он и́щет подходя́щую рабо́ту.He's looking for a suitable job.
- Её проница́тельные способности к наблюде́нию де́лают её весьма подходя́щим фотографом.Her acute observation skills make her a very suitable photographer.
- Э́та ко́мната не подхо́дит для сна.This room is not suitable for sleeping.
- Э́та ко́мната не приго́дна для сна.This room is not suitable for sleeping.
- Э́та ко́мната не годи́тся для сна.This room is not suitable for sleeping.
- Гнило́е де́рево не годи́тся на столбы́, по́длый челове́к не годи́тся в нача́льники.Rotten wood is not suitable for pillars, a vile person does not fit into superiors.
- Том и́щет подходя́щее ме́сто, чтобы провести́ встре́чу.Tom is looking for a suitable place to hold the meeting.
- Том разы́скивает подходя́щее ме́сто, чтобы провести́ встре́чу.Tom is looking for a suitable place to hold the meeting.
- Том занима́ется по́исками подходя́щего места для проведе́ния встре́чи.Tom is looking for a suitable place to hold the meeting.
- Сравне́ние с прокрустовым ло́жем верно.The comparison with the Procrustes's bed is suitable.
- Э́тот фильм приго́ден для дете́й.This movie is suitable for children.
- Написанная на просто́м англи́йском, э́та кни́га подхо́дит для начина́ющих.Written in easy English, this book is suitable for beginners.
- Да́нная терминоло́гия абсолютно не подхо́дит для описа́ния языка́ тако́го рода.That terminology is not at all suitable for the description of that kind of language.
- Э́та кни́га подхо́дит для широ́кого кру́га чита́телей.This book is suitable for general readers.
- Э́тот веб-сайт не подхо́дит для изуче́ния ара́бского.This website is not suitable to study Arabic.
- Э́тот фильм подхо́дит для дете́й.This movie is suitable for children.
- Э́тот фильм подхо́дит де́тям.This movie is suitable for children.
- Её исключи́тельная наблюда́тельность де́лает её весьма подходя́щим фотографом.Her acute observation skills make her a very suitable photographer.
- Трудно подобра́ть подходя́щий перево́д.It's hard to find a suitable translation.
- Да́нный сайт соде́ржит информа́цию, не предназначенную для просмо́тра ли́цами, не достигшими во́зраста 18 лет.This site contains content not suitable for persons under the age of 18.
- Нам нужно вы́брать подходя́щего челове́ка на ка́ждую до́лжность.We must select a suitable person for any post.


















