noun, feminine, inanimate
Often used word (top 500)
Translation
- 1.
connection
Also: link, bond, touch
- 2.
communication
Usage info
На связи: In touch обратная связь: feedback поддерживать связь: keep in touch
Examples
- Остава́йся на свя́зи, пожалуйста.Please keep in touch.
- Он ушёл со своего́ поста́ в свя́зи с боле́знью.He resigned his post on account of illness.
- Остава́йся на свя́зи.Stay in line.
- В череде́ дурны́х любо́вных свя́зей её се́рдце всё больше ожесточа́лось.Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups.
- Держите со мной связь.Keep in touch with me.
- Причи́на пробле́мы - э́то отсу́тствие свя́зи между отде́лами.The root of the problem is a lack of communication between departments.
- У вас есть телефо́нный но́мер, по кото́рому мы с вами смо́жем держа́ть связь?Do you have a number where we can contact you?
- Не ви́жу свя́зи.I don't see the relevance.
- Связь не рабо́тает.Communications are down.
- Они пыта́ются установи́ть связь с ней.They're attempting to contact her.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | свя́зь | свя́зи |
gen.genitive | свя́зи | свя́зей |
dat.dative | свя́зи | свя́зям |
acc.accusative | свя́зь | свя́зи |
inst.instrumental | свя́зью | свя́зями |
prep.prepositional | свя́зи | свя́зях |
Contributions
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
drvuquangson edited translation and usage info 2 years ago.
Sandy edited related words 5 years ago.