Translation
peasant
Examples
- Давным-давно жил-был крестья́нин, жена́ кото́рого у́мерла, оставив его с двумя детьми́.Once upon a time there was a peasant whose wife died, leaving him with two children.
- Крестья́не восста́ли, взяв в руки вилы и дуби́нки.The peasantry revolted wielding pitchforks and clubs.
- Давным-давно жил-был крестья́нин, жена́ кото́рого у́мерла, оставив его с двумя детьми-близнецами — ма́льчиком и де́вочкой.Once upon a time there was a peasant whose wife died, leaving him with two children—twins—a boy and a girl.
- Э́ти крестья́не очень нужда́ются в земле́ для выра́щивания ри́са.Those peasants badly need land to grow rice.
- Том был крестья́нином.Tom was a farmer.
- Крестья́не сажа́ют рис.The peasants are planting rice.
- Крестья́нин це́лый день паха́л в поле.The farmer ploughed his field all day.
- Мно́гие крестья́не поги́бли во вре́мя за́сухи.Many peasants died during the drought.
- Крестья́не вспа́хивают ри́совые поля с по́мощью бу́йволов.The farmers use water buffalos to plow rice fields.
- Мой дед был крестья́нин.My grandfather was a farmer.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | крестья́нин | крестья́не |
gen.genitive | крестья́нина | крестья́н |
dat.dative | крестья́нину | крестья́нам |
acc.accusative | крестья́нина | крестья́н |
inst.instrumental | крестья́нином | крестья́нами |
prep.prepositional | крестья́нине | крестья́нах |
Contributions
- luke.hess97 edited translation 9 months ago.
- FFjet edited translation 3 years ago.
- kinan edited translation 8 years ago.