Daily used word (top 200)
Translation
only
Also: as soon as, merely, just
Usage info
Commonly used: Лишь бы - Just to/merely to/as long as Она готова была бросить всё, плыть через океан, лишь бы встретиться с ним.
Expressions
- всего́ лишь(in all) only
- лишь быif only
- лишь то́лькоonly if; solely
Examples
- Боб отдал Ти́не почти все ма́рки, кото́рые собра́л, оставив себе лишь не́сколько.Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
- Он спас тонувшего ма́льчика, но лишь цено́й со́бственной жи́зни.He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
- Я попро́бую сказа́ть э́то сдержанно, я лишь вежливо намекну́ об э́том.I will try to say it guardedly, I will only politely hint at it.
- Учителя не до́лжны опира́ться лишь на свой авторите́т.Teachers shouldn't fall back on their authority.
- Ему лишь доставля́ет удово́льствие получа́ть сове́т от же́нщины.He is only too pleased to be advised by a woman.
- Он - всего лишь поэ́т.He is nothing but a poet.
- Виденное им - не привиде́ние, а всего лишь плод его воображе́ния.What he saw wasn't a ghost but just a figment of his imagination.
- Лишь покинув шко́лу я по́нял, как важно учи́ться.Only after leaving school I realized how important it is to study.
- Он ду́мает лишь о зарабатывании де́нег.He thinks of nothing but making money.
- Джабраиль — лишь один из а́нгелов Бо́га.Gabriel is only one of the angels of God.
Contributions
- windsorpark edited usage info 2 years ago.
- windsorpark edited usage info 2 years ago.
- TonyUK edited translation 2 years ago.
- TonyUK edited translation 2 years ago.