Translation
be mistaken
Example: Наверное, вы ошиблись дорогой. - You must have taken the wrong road.
Usage info
ошибиться + instrumental Он ошибся дорогой. — 他走错了路。 Она ошиблась ответом. — 她答错了。 Вы ошиблись номером. — 你拨错了号码
Examples
- Иногда следует ошиби́ться, чтобы быть правильно понятым.Sometimes you should sometimes make a mistake to be properly understood.
- Ду́маю, Вы оши́блись но́мером.I think you have the wrong number.
- Он оши́бся в вы́воде, что она пришла́ повида́ть его.He was wrong in thinking that she'd come to see him.
- Я убеди́л его, что он оши́бся.I convinced him that he was wrong.
- Ясно, что вы оши́блись.Clearly you are mistaken.
- Мы оши́блись.We made a mistake.
- Они, должно быть, оши́блись.They must have made a mistake.
- Я мог ошиби́ться.I might've been wrong.
- Она оши́блась.She was wrong.
- Я поду́мал, вы сказа́ли, что Том потеря́л рабо́ту. - "Мо́жет быть, я оши́бся".I thought you said Tom lost his job. "Maybe I was wrong."
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | ошибу́сь |
| ты | - | ошибёшься |
| он/она́/оно́ | - | ошибётся |
| мы | - | ошибёмся |
| вы | - | ошибётесь |
| они́ | - | ошибу́тся |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | ошиби́сь |
| вы | ошиби́тесь |
| Past | |
|---|---|
| masculine | оши́бся |
| feminine | оши́блась |
| neuter | оши́блось |
| plural | оши́блись |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | ошиби́вшись | while doing (past) |
Contributions
drawdruo edited translation and usage info 5 months ago.
mirco.deckers edited related words 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.




















