Translation
- 1.
to get away
- 2.
to screw off (slang)
Examples
- Я хочу́ смы́ться.I want to hit the road.
- Э́то так обычно с его стороны — смы́ться в после́днюю мину́ту.It's so typical of him to bail out at the last minute.
- У меня смы́лся макия́ж.My makeup has washed off.
- Мне пришло́сь отсюда смы́ться.I had to get away from here.
- Я попыта́лся смы́ться.I tried to escape.
- Смо́йся!Piss off!
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | смо́юсь |
| ты | - | смо́ешься |
| он/она́/оно́ | - | смо́ется |
| мы | - | смо́емся |
| вы | - | смо́етесь |
| они́ | - | смо́ются |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | смо́йся |
| вы | смо́йтесь |
| Past | |
|---|---|
| masculine | смы́лся |
| feminine | смы́лась |
| neuter | смы́лось |
| plural | смы́лись |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | смы́вшись | while doing (past) |
Contributions
RandysPudge edited translation 1 year ago.




















