aids russian
спид
AIDS, Синдро́м приобретённого иммунодефицита
нагля́дность
clearness, obviousness, use of visual methods, use of visual aids
Examples
- Наде́юсь, учёные скоро оты́щут лекарство от СПИДа.I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
- Я не могу́ уследи́ть за все́ми измене́ниями, происходящими в сфе́ре иссле́дования СПИДа.I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
- Певцы́ спе́ли вместе, чтобы собра́ть де́ньги для по́мощи больны́м СПИДом.The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
- Необходимо боро́ться против СПИДа все́ми имеющимися сре́дствами.It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
- Я осозна́л опа́сность СПИДа после того́, как вчера́ вечером посмотре́л документа́льный фильм.The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
- В обозри́мом бу́дущем мы смо́жем поко́нчить со СПИДом.In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
- Я занима́юсь изуче́нием СПИДа.I am engaged in AIDS research.
- СПИД означа́ет "Синдро́м приобретённого иммунодефицита".AIDS means "Acquired Immune Deficiency Syndrome".
- Ско́рость распростране́ния СПИДа ужаса́юще высока́.The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
- От го́лода ежегодно ги́бнет больше люде́й, чем одновременно от СПИДа, маляри́и и туберкулеза.Hunger kills more people every year than AIDS, malaria and tuberculosis combined.
- Го́лод ежегодно убива́ет больше люде́й, чем СПИД, маляри́я и туберкулез вместе взятые.Hunger kills more people every year than AIDS, malaria and tuberculosis combined.