demanded russian
ходово́й
salable, marketable, best-selling, highly demanded
Examples
- Взвесив свя́занные с возмо́жной неуда́чей ри́ски, он потре́бовал реша́ющей схватки с оппоне́нтами.Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
- Ми́стер Митчел потре́бовал, чтобы я заплати́л оставшиеся де́ньги к концу́ неде́ли.Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
- Они тре́бовали повы́сить зарпла́ту.They demanded a salary increase.
- Они тре́бовали, чтобы мэр ушел в отста́вку.They demanded that the mayor should resign.
- Том потре́бовал объясне́ний.Tom demanded an explanation.
- Они тре́бовали, чтобы президе́нт ушёл в отста́вку.They demanded that the president resign.
- Он тре́бовал, чтоб Джон пошёл туда.He demanded that John should go there.
- Мэри потре́бовала свои́ де́ньги обратно.Mary demanded her money back.
- Он потре́бовал оплати́ть долг.He demanded payment of the debt.
- Она потре́бовала встре́чи с ме́неджером.She demanded to see the manager.
- Я потре́бовал, чтобы он немедленно оплати́л счет.I demanded that he pay the bill immediately.
- Ми́стер Митчел потре́бовал, чтобы я верну́л остальну́ю часть де́нег к концу́ неде́ли.Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
- Что с тобой тако́е? - спроси́ла она.What's the matter with you? she demanded.
- Он потре́бовал повыше́ния зарпла́ты.He demanded that his salary be increased.
- Я потре́бовал, чтобы он расплати́лся.I demanded that he should pay.
- Я потре́бовал, чтобы он заплати́л.I demanded that he should pay.
- Поли́ция потре́бовала, чтобы престу́пники переда́ли ей ору́жие.The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
- Они потре́бовали, чтобы президе́нт подал в отста́вку.They demanded that President resign.
- Уго́нщик самолёта потре́бовал вы́куп в два миллио́на до́лларов.The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
- Он потре́бовал у меня кру́пную су́мму де́нег.He demanded a large sum of money from me.
- Англи́йский посо́л тре́бовал непосре́дственной встре́чи с президе́нтом.The English ambassador demanded to meet with the President directly.
- Англи́йский посо́л потре́бовал непосре́дственной встре́чи с президе́нтом.The English ambassador demanded to meet with the President directly.
- Колумбийское прави́тельство потре́бовало больше де́нег.The Colombian government demanded more money.
- Мак-Кинли потре́бовал неме́дленного прекраще́ния огня́ на Кубе.McKinley demanded an immediate ceasefire in Cuba.
- Наш учи́тель потре́бовал от нас тишины́.Our teacher demanded that we keep quiet.
- Мно́гие россия́не потре́бовали прекраще́ния войны.Many Russians demanded an end to the war.
- Лю́ди тре́бовали отве́тов.The people demanded answers.
- Наро́д тре́бовал отве́тов.The people demanded answers.
- Враг потре́бовал, чтобы мы сда́лись.The enemy has demanded our surrender.
- Они потре́бовали де́нег.They demanded money.
- Врач потре́бовал, чтобы я остава́лся в постели в тече́ние неде́ли.The doctor demanded I stay in bed for a week.
- Поли́ция потре́бовала, чтобы я отогна́л свой автомоби́ль.The police demanded that I move my car.
- Том потре́бовал извинений.Tom demanded an apology.
- Том тре́бовал извинений.Tom demanded an apology.
- Том потре́бовал верну́ть ему де́ньги.Tom demanded his money back.
- Том потре́бовал, чтобы Мэри отдала́ ему де́ньги, кото́рые была́ должна́.Tom demanded that Mary give him the money she owed him.