worthy russian
досто́йный
worthy, deserving, respectable, dignified
сподо́биться
be considered worthy, be honoured
досто́йный рекоменда́ции
recommandable, worthy of recommandation
заслу́живавший
deserving, meriting, worthy of
заслу́шивающий
deserving of a hearing, worthy of attention, worth listening to
сподо́бивший
having been vouchsafed, having deigned, who was deemed worthy
сподо́бившийся
who has been vouchsafed, who has been granted, who has been deemed worthy
удоста́ивающий
honoring, bestowing, granting, deeming worthy
Examples
- Э́ту пробле́му стоит помнить.The problem is worthy of being remembered.
- Его поведе́ние заслу́живает похвалы́.His behavior is worthy of praise.
- И на стару́ху быва́ет прору́ха.Even the worthy Homer sometimes nods.
- Ваше предложе́ние стоит того́, чтобы его рассмотре́ть.Your proposal is worthy of being considered.
- Его выступле́ние бы́ло достойно похвалы́.His performance was worthy of praise.
- Э́тот челове́к достоин уваже́ния.This is a man worthy of respect.
- В су́щности, любо́вь явля́ется еди́нственной подлинно драгоце́нной ве́щью в жи́зни; она также то еди́нственное, к чему стоит стреми́ться.In fact, love is the only genuinely precious thing in life; it's also the only thing worthy of pursuit.
- Он достоин быть капита́ном наше́й кома́нды.He is worthy to be captain of our team.
- Жела́ние Кати́ заключа́ется в том, чтобы доказа́ть, что она досто́йная актри́са.Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
- Э́та кни́га досто́йна внима́ния.This book is worthy of attention.
- Э́та кни́га заслу́живает внима́ния.This book is worthy of attention.
- Его изобрете́ние заслу́живает внима́ния.His invention is worthy of attention.
- Он тебя недосто́ин.He's not worthy of you.
- Он Вас недосто́ин.He's not worthy of you.
- Никто за э́тот год не сде́лал ничего стоящего.Nobody did anything worthy this year.
- Том счита́ет себя досто́йным кандида́том.Tom considers himself a worthy candidate.
- Его хра́брость досто́йна похвалы́.His bravery is worthy of praise.


















