Info: Everyone can edit and improve this dictionary. You are editing this word now. Don't worry, all changes will be checked by admins later. Thank you for contributing! For feedback, bugs etc please write us to michel@openrussian.org
Mark the stress in russian words with a ' character behind the vowel, e.g. ру'чки, this will be converted to ру́чки. Leave out the stress when it is unambiguous, which is when the word contains ё or only one vowel (the vowels are а, я, э, е, ы, и, о, ё, у and ю).
adjective
somewhat often used word (#4739)
somewhat often used word (#4739)
Translation
Separate translations by commata. New major meaning should get a new line entry.
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
-
1.
road (adj)
Also: traffic, travelling
Translation:Example:Info: -
2.Translation:Example:Info:
Usage Info
Enter free text here about how to use this word, when to use it or whatever should be known by learners.
Examples
Please add/edit sentences at tatoeba.org, we update regularly from there :-)
- Поли́ция оштрафова́ла води́теля, не соблюдавшего правила доро́жного движе́ния. The police fined the driver who didn't obey traffic rules.
- Доро́жные ава́рии происхо́дят ка́ждый день. Traffic accidents happen every day.
- Я могу́ расплати́ться доро́жным че́ком? Can I pay with a travelers check?
- Я не зна́ю зде́шних правил доро́жного движе́ния. I don't know the traffic regulations here.
- Ши́ны изна́шиваются из-за тре́ния рези́ны с доро́жным покры́тием. Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
- Я только что потеря́л лу́чшего дру́га в доро́жной ава́рии. I just lost my best friend in a traffic accident.
- В доро́жном происше́ствии поги́бли двое. Two people were killed in a traffic accident.
- Правила доро́жного движе́ния не часто соблюдаются. The traffic rules are not often obeyed.
- Пешехо́д, нарушающий правила доро́жного движе́ния, подверга́ет себя огро́мной опа́сности. A jaywalker exposes himself to great danger.
- У меня есть доро́жный буди́льник. I have a travel alarm clock.
Declension
доро́жн- | ||||
mmasculine | ffeminin | nneuter | plplural | |
---|---|---|---|---|
nom. nominative | -ый доро́жный | -ая доро́жная | -ое доро́жное | -ые доро́жные |
gen. genitive | -ого доро́жного | -ой доро́жной | -ого доро́жного | -ых доро́жных |
dat. dative | -ому доро́жному | -ой доро́жной | -ому доро́жному | -ым доро́жным |
acc. accusative |
-ый
-ого
доро́жный доро́жного |
-ую доро́жную | -ое доро́жное |
-ые
-ых
доро́жные доро́жных |
inst. instrumental | -ым доро́жным |
-ой
-ою
доро́жной доро́жною |
-ым доро́жным | -ыми доро́жными |
prep. prepositional | -ом доро́жном | -ой доро́жной | -ом доро́жном | -ых доро́жных |
Comparatives
- not comparable -
comparative | - |
---|---|
superlative | - |
Short Forms
masculine | |
---|---|
feminine | |
neuter | |
plural |
Learn
Contributions
-
agf edited translation and comparative forms 1 week ago
-
Lisa edited comparative forms 6 months ago
-
johnman1015 edited translation and comparative forms 2 years ago
-
johnman1015 edited comparative forms and translation 2 years ago