Translation
- 1.
to injure(ра́нить)
- 2.
cover with wounds(изра́нить)
Examples
- Если ты когда-нибудь чем-нибудь ра́нишь Тома, я тебя убью́.If you ever do anything to hurt Tom, I'll kill you.
- Кого ра́нило?Who got hurt?
- Твои́ слова больно ра́нят.Your words wound painfully.
- Том ра́нил сослужи́вца.Tom injured a co-worker.
- Том не хо́чет нас ра́нить.Tom doesn't want to hurt us.
- Пра́вда ра́нит.The truth hurts.
- Вам нужно быть осторо́жным, чтобы не ра́нить чу́вства Тома.You need to be careful not to hurt Tom's feelings.
- Кого-нибудь ра́нило?Was anyone injured?
- Я тебя ра́нил?Did I hurt you?
- Том ра́нил колле́гу.Tom injured a co-worker.
Past
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| masculine | ра́нил | изра́нил |
| feminine | ра́нила | изра́нила |
| neuter | ра́нило | изра́нило |
| plural | ра́нили | изра́нили |
Present
| imperfective | |
|---|---|
| я | ра́ню |
| ты | ра́нишь |
| он/она́/оно́ | ра́нит |
| мы | ра́ним |
| вы | ра́ните |
| они́ | ра́нят |
Future
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| я | бу́ду ра́нить | изра́ню |
| ты | бу́дешь ра́нить | изра́нишь |
| он/она́/оно́ | бу́дет ра́нить | изра́нит |
| мы | бу́дем ра́нить | изра́ним |
| вы | бу́дете ра́нить | изра́ните |
| они́ | бу́дут ра́нить | изра́нят |
Imperatives
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| ты | ра́нь! | изра́нь! |
| вы | ра́ньте! | изра́ньте! |
Participles
| Active present | someone who is doing | ||
|---|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | ||
| Passive present | vulnerable | ||
| Passive past | wounded, injured | ||
| Gerund present | ра́ня | while doing (present) | |
| Gerund past | ра́нив ранивши | изра́нив изранивши изра́ня | while doing (past) |
Other Sources (auto generated)
ра́нить:
Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso
изра́нить:
Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso
















