Translation
leave
Also: abandon, desert, forsake
Examples
- Он поки́нул кома́нду, так как не смог пола́дить с тре́нером.He left his team as he could not get along with the manager.
- Он поки́нул ко́мнату.He left the room.
- Он навсегда поки́нул Япо́нию.He left Japan for good.
- Президе́нт поки́нул столи́цу.The President has fled the capital.
- Я хоте́ла бы, чтобы ты поки́нула мой дом.I'd like you to leave my house.
- Пока Люси не поки́нула меня, я и не понима́л, как сильно я её люблю́.It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.
- Я не могу́ поки́нуть тебя.I can't leave you.
- Джон поки́нул компа́нию и откры́л свою́ со́бственную.John turned his back on the company and started on his own.
- Его друзья́ поки́нули его.He was deserted by his friends.
- Реши́мость поки́нула меня в после́дний моме́нт.My resolution dissolved at the last moment.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | поки́ну |
ты | - | поки́нешь |
он/она́/оно́ | - | поки́нет |
мы | - | поки́нем |
вы | - | поки́нете |
они́ | - | поки́нут |
Imperative | |
---|---|
ты | поки́нь |
вы | поки́ньте |
Past | |
---|---|
masculine | поки́нул |
feminine | поки́нула |
neuter | поки́нуло |
plural | поки́нули |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | abandoned, deserted | |
Gerund present | ||
Gerund past | поки́нув покинувши | while doing (past) |
Contributions
editkurali edited related words 2 weeks ago.
TonyUK edited translation 10 months ago.
luke.hess97 edited translation 10 months ago.
ichdieLivi edited related words 1 year ago.