Translation
leave, abandon, desert, forsake
Examples
- Капита́н был после́дним, кто поки́нул тонущее су́дно.The captain was the last person to leave the sinking ship.
- Капита́н дал прика́з поки́нуть кора́бль.The captain gave the order to abandon the ship.
- Джон поки́нул компа́нию и откры́л свою́ со́бственную.John turned his back on the company and started on his own.
- Мне пришло́сь поки́нуть теа́тр посреди конце́рта.I had to leave the theatre in the middle of the concert.
- Пока Люси не поки́нула меня, я и не понима́л, как сильно я её люблю́.It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.
- Я никогда тебя не поки́ну.I'll never leave you.
- Он поки́нул кома́нду, так как не смог пола́дить с тре́нером.He left his team as he could not get along with the manager.
- Том поки́нул го́род.Tom left town.
- Капита́н был после́дним челове́ком, кото́рый поки́нул тонущий кора́бль.The captain was the last person to leave the sinking ship.
- Поки́ньте ко́мнату.Leave the room.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | поки́ну |
| ты | - | поки́нешь |
| он/она́/оно́ | - | поки́нет |
| мы | - | поки́нем |
| вы | - | поки́нете |
| они́ | - | поки́нут |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | поки́нь |
| вы | поки́ньте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | поки́нул |
| feminine | поки́нула |
| neuter | поки́нуло |
| plural | поки́нули |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | abandoned, deserted | |
| Gerund present | ||
| Gerund past | поки́нув покинувши | while doing (past) |
Contributions
editkurali edited related words 7 months ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
ichdieLivi edited related words 2 years ago.













