Translation
to keep, to protect, to guard, to store
Examples
- Всегда храни́ ве́ру.Always keep the faith.
- Она храни́ла э́тот секре́т глубоко в се́рдце.She kept the secret in her bosom.
- Он реши́л храни́ть свой план в та́йне.He made up his mind to keep his plan secret.
- Том не уме́ет храни́ть секре́ты.Tom is not good at keeping secrets.
- Ты уме́ешь храни́ть секре́ты?Are you good at keeping secrets?
- Она весь день храни́ла молча́ние.She kept silent all day.
- Все храни́ли молча́ние.Everyone kept quiet.
- Том же́стом указа́л Мэри, чтобы она храни́ла молча́ние.Tom motioned for Mary to keep quiet.
- Том уме́ет храни́ть секре́т.Tom can keep a secret.
- Он сказа́л, что мы до́лжны храни́ть та́йну.He said we must keep the secret.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | храню́ | бу́ду храни́ть |
| ты | храни́шь | бу́дешь храни́ть |
| он/она́/оно́ | храни́т | бу́дет храни́ть |
| мы | храни́м | бу́дем храни́ть |
| вы | храни́те | бу́дете храни́ть |
| они́ | храня́т | бу́дут храни́ть |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | храни́ |
| вы | храни́те |
| Past | |
|---|---|
| masculine | храни́л |
| feminine | храни́ла |
| neuter | храни́ло |
| plural | храни́ли |
Participles
| Active present | keeping, guarding, protecting | |
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | something which is being done | |
| Passive past | something which was being done | |
| Gerund present | храня́ | while doing (present) |
| Gerund past | хранив хранивши | while doing (past) |
Contributions
drvuquangson edited translation 3 weeks ago.
yboteti10 edited translation 8 months ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
thinkpad20 edited translation 1 year ago.





















