gnaw russian
грызть
to gnaw/to nibble, nag, keep gnawing, bite
соса́ть
suck, gnaw, nag
точи́ть
sharpen, grind, whet, turn
to produce / to make (using a lathe)
wear away, wear down, gnaw
угрызе́ние
gnawing-away
guilty/remorse
сверли́ть
to drill, perforate, nag, gnaw
обглода́ть
pick, gnaw round
глода́ть
gnaw
наточи́ть
sharpen, grind, whet, strop, turn, eat away, gnaw, corrode, prey, wear out, secrete
подточи́ть
gnaw, undercut, undermine, sap
отгры́зть
bite off, gnaw off
подта́чивать
sharpen, give an edge, eat, gnaw, undercut, undermine, sap
выгрыза́ть
gnaw out
изгрыза́ть
nibble, gnaw
обгла́дывать
pick, gnaw round
обгрыза́ть
gnaw round
отгрыза́ть
bite off, gnaw off
перегрыза́ть
gnaw through
прогрыза́ть
gnaw through
прогрыза́ться
gnaw through
прота́чивать
gnaw through, eat through, wash, turn
сверля́щий
gnawing, nagging
снеда́ть
consume, gnaw
вы́грызть
gnaw out
изгры́зть
nibble, gnaw
обгры́зть
gnaw round
погры́зть
gnaw, chew
разгры́зть
bite in two, crack, gnaw
прогры́зть
gnaw through
разгры́зенный
something which was being done (разгры́зть)
which has been gnawed
Examples
- В самом де́ле, выража́ются иногда про «зве́рскую» жесто́кость челове́ка, но э́то страшно несправедливо и обидно для звере́й: зверь никогда не мо́жет быть так жесто́к, как челове́к, так артисти́чески, так художественно жесто́к. Тигр просто грызет, рвет и только э́то и уме́ет. Ему и в го́лову не вошло́ бы прибива́ть люде́й за у́ши на ночь гвоздя́ми, если б он даже и мог э́то сде́лать.People talk sometimes of a bestial cruelty, but that's a great injustice and insult to the beasts; a beast can never be so cruel as a man, so artistically cruel. The tiger only tears and gnaws, that's all he can do. He would never think of nailing people by the ears, even if he were able to do it.
- Мой пёс лю́бит глода́ть кости.My dog likes to gnaw on bones.
- Соба́ка гры́зла бара́нью кость, кото́рую ей ки́нул хозя́ин.The dog gnawed the mutton bone his owner had thrown him.