Translation
- 1.
call
Also: call upon
- 2.
to invite
Also: to ask
Examples
- Позови́ полице́йских.Call the cops.
- Я собира́лся позва́ть Тома.I was going to call Tom.
- Она продолжа́ла рабо́тать, пока он не позва́л её.She went on working till he called her.
- Позови́те доктора.Call a doctor.
- Позови́ своего́ бра́та.Call your brother.
- Я позову́ своего́ му́жа.I'll call my husband.
- Я тебя позову́.I'll call you.
- Позови́ Тома и Марию вечером.Call Tom and Mary this evening.
- Позови́ свои́х сестёр.Call your sisters.
- Я пыта́лся позва́ть Тома.I tried to call Tom.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | позову́ |
ты | - | позовёшь |
он/она́/оно́ | - | позовёт |
мы | - | позовём |
вы | - | позовёте |
они́ | - | позову́т |
Imperative | |
---|---|
ты | позови́ |
вы | позови́те |
Past | |
---|---|
masculine | позва́л |
feminine | позвала́ |
neuter | позва́ло |
plural | позва́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | ||
Gerund past | позва́в позвавши | while doing (past) |
Contributions
- xenomurph edited translation 2 months ago.
- TonyUK edited translation 1 year ago.
- luke.hess97 edited translation 1 year ago.
- tikuwaman5 edited past forms 2 years ago.
Other Sources (auto generated)
Learn
Fill the gaps from left to right.
Loading...
Loading...
Loading...
Writing: Write the correct form into the gap.