ask russian
спроси́ть
to ask, inquire, demand
проси́ть
to request, ask for
to ask a favour, ask for
to beg, pray
спра́шивать
to ask, inquire
to demand
попроси́ть
request, ask for
обрати́ться
appeal to, address, turn to
convert, apply, treat
to seek for, consult, ask
пригласи́ть
invite, ask, call, engage
позва́ть
call, call upon
to invite, to ask
задава́ть
to set, assign
to ask
поинтересова́ться
to inquire/ask
приглаша́ть
invite, ask, call, engage
зада́ть
ask, give, set
pose
переспроси́ть
to ask again, question
расспра́шивать
to ask or question
спрос
demand (economic), market, ask
коси́ться
look sideways, look with an unfavourable eye, look askance
спра́шиваться
ask permission
ко́со
slantwise, obliquely, aslant, askew, asquint
проси́ться
ask
пыта́ть
torture
ask
try, check
и́скоса
askew / aslant
askance, sideways
расспроси́ть
to ask/question
вы́просить
ask someone to get something
задава́ться
wonder
give oneself airs, put on airs
to ask yourself
напра́шиваться
ask for, beg
сове́товаться
consult, ask advice, talk things over, take counsel
попроси́ться
ask
выпра́шивать
get, get to give one, ask, solicit, try to get, beg
зада́ться
to go wrong
to ask yourself
переспра́шивать
ask again, ask to repeat
отпроси́ться
ask for leave, obtain leave, get permission to stay away, absent oneself
затре́бовать
request, require, ask, send an order, write
упоко́й
Asking for rest for the one who died
сва́тать
husband, ask in marriage
прице́ниваться
ask the price
сосва́тать
husband, ask in marriage
дорожи́ться
ask too high a price, overcharge
отпра́шиваться
ask for leave, obtain leave, get permission to stay away, absent oneself
спроси́ться
ask permission
допроси́ться
to ask for something, to request something
ЧаВо
FAQ, Frequently Asked Questions
без спро́су
unasked, without being asked
unquestioned
поспра́шивать
ask around
Examples
- Если кто-либо спро́сит, в чем суть исто́рии, я действительно не зна́ю.If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
- Я не буду вас сего́дня больше ни о чем спра́шивать.I won't ask you anything else today.
- Мне нужно зада́ть тебе глу́пый вопро́с.I need to ask you a silly question.
- Я хочу́ тебя кое о чём попроси́ть.There's something I want to ask you.
- А почему Вы спра́шиваете?Why do you ask?
- Я реши́л попроси́ть по́мощи у дру́га.I decided to ask for my friend's help.
- Если будут какие-нибудь затрудне́ния, попроси́ меня о по́мощи.If you have any difficulty, ask me for help.
- Я спрошу́ его, придёт ли он.I'll ask him if he will come.
- Когда уви́жу Ника в сле́дующий раз, мне нужно будет спроси́ть у него а́дрес и телефо́нный но́мер.I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.
- Спроси́ его, не хо́чет ли он ещё вы́пить.Ask if he wants another drink.
- Тебе нужно только э́то попроси́ть.You have only to ask for it.
- А, если ты мо́жешь э́то озву́чить, можно и мне попроси́ть ко́пию?Ah, if you can dub it, can I ask for a copy as well?
- Я хочу́ спроси́ть их, на како́й день назначена их сва́дьба.I want to ask them when their wedding day is.
- Могу́ я зада́ть не́сколько вопро́сов?Can I just ask a few questions?
- Она мо́жет задава́ть и отвеча́ть на вопро́сы.She can ask and answer questions.
- Пепперберг мо́жет показа́ть Алексу два предме́та (например, зелёный и кра́сный квадра́т) и спроси́ть: «в чём ра́зница?»Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"
- До́ктор Кларк, я могу́ попроси́ть вас об одолже́нии?Dr. Clark, may I ask a favor of you?
- Можно мне зада́ть вопро́с?May I ask a question?
- Бы́ло много люде́й, кото́рые пришли́ спроси́ть о состоя́нии изве́стной актри́сы.There were a lot of people who came to ask after the famous actress.
- Не стесня́йтесь задава́ть любы́е вопро́сы.Feel free to ask any questions.
- Не проси́ де́нег.Don't ask for money.
- Ты мог бы спроси́ть, пе́ред тем как по́льзоваться мое́й печа́тной маши́нкой.You might ask before you use my typewriter.
- Я могу́ попроси́ть вас сде́лать э́то ещё раз?Could I ask you to do that again?
- Кто не мо́жет проси́ть, не смо́жет жить.He that cannot ask cannot live.
- Я написа́л ему, чтобы спроси́ть, почему.I wrote him to ask why.
- Я не собира́юсь его спра́шивать прям сейчас.I'm not about to ask him.
- Должен ли я проси́ть Петра помочь?Shall I ask Peter for help?
- Могу́ я зада́ть вопро́с?Can I ask a question?
- Не задава́йте мне таки́х сло́жных вопро́сов.Don't ask me such a hard question.
- Если вам что-то нужно, не стесня́йтесь спроси́ть меня.If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
- Я уве́рен, что лю́ди тебе постоянно задаю́т э́тот вопро́с, но э́то всё, что прихо́дит сейчас на ум.I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
- Не спра́шивай, о чём они ду́мают. Спра́шивай, что они де́лают.Don't ask what they think. Ask what they do.
- Могу́ ли я попроси́ть отвезти́ его в больни́цу?Could I ask you to drive him to the hospital?
- Спроси́ его, живу́т ли они все еще в То́кио.Ask him whether they still live in Tokyo.
- Она придёт, если попро́сишь.She will come if you ask her.
- Лучшее, что можно сде́лать, - э́то попроси́ть зна́ющего челове́ка почини́ть э́то.The best thing to do is to ask an expert to repair it.
- Если ты ее прямо спро́сишь есть ли у нее друг, она подозрительно спро́сит "Почему ты спра́шиваешь?".If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"
- Семь раз отме́рь, один раз отре́жь.Better ask twice than lose your way once.
- Задава́йте только таки́е вопро́сы, на кото́рые можно отве́тить "да" или "нет".Only ask questions to which the reply can be either "yes" or "no".
- Пожалуйста, спросите в спра́вочном столе́.Please ask at the information desk.
- Могу́ я зада́ть вам вопро́с?Could I ask you a question?
- Спроси́ её, что она купи́ла.Ask her what she bought.
- Можно попроси́ть вас об одолже́нии?Could I ask a favor of you?
- Ты про́сишь меня сде́лать невозмо́жное.You ask me to do the impossible.
- Могу́ я попроси́ть вас об услу́ге?May I ask a favor of you?
- Почему именно предложе́ния? - спросите вы. Просто потому, что предложе́ния - интересней.Why sentences? …you may ask. Well, because sentences are more interesting.
- Не задава́й мне тако́й тру́дный вопро́с.Don't ask me such a hard question.
- Почему мы не попро́сим у него сове́та?Why don't we ask his advice?
- Не спра́шивай.Don't ask me.
- Спроси́ меня чего-нибудь полегче.Ask me something easier.
- Не проси́ у меня де́нег.Don't ask me for money.
- Если в моё отсу́тствие что-нибудь случи́тся, попроси́ его помочь.Should anything happen in my absence, ask him for help.
- Семь вопро́сов, кото́рые должен зада́ть себе инжене́р: кто, что, когда, где, почему, как и почем.The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.
- Почему ты не попро́сишь о повыше́нии зарпла́ты?Why don't you ask for a pay raise?
- Спроси́, пожалуйста, есть ли э́та кни́га в библиоте́ке.Please ask whether they have this book at the library.
- Вам нужно только спроси́ть э́то, и вам э́то вы́дадут.You have only to ask for it and it will be given to you.
- Вам лу́чше спроси́ть его заранее, сколько э́то будет сто́ить.You had better ask him in advance how much it will cost.
- Лу́чше спросите сове́та у доктора.You had better ask the doctor for advice.
- Мне бы хотелось, чтобы Ким Мунзо подписа́л мне кни́гу, но мне сты́дно проси́ть его.I'd like Quim Monzo to autograph my book, but I'm too ashamed to ask him.
- Как неразумно выпра́шивать то, чего мо́жешь сам дости́чь!It's so pointless to ask for something that you yourself can get!
- Лю́ди всегда спра́шивают меня, почему я делаю то, что я делаю.People always ask me why I do what I do.
- Хотя мне и очень хочется узна́ть, как его зову́т, я слишком ро́бкий, чтобы спроси́ть.Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
- За́втра я спрошу́ его.Tomorrow, I will ask him.
- Если не понима́ешь, зада́й вопро́с.If you don't understand, ask a question.
- Давай попро́сим сосе́дей присмотре́ть за соба́кой, пока мы в отъе́зде.Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
- Я хоте́л бы спроси́ть.I would like to ask.
- Проси́ что хо́чешь!Ask me anything!
- У него хвати́ло на́глости проси́ть меня помочь ему.He had the cheek to ask me to help him.
- Ты мо́жешь попроси́ть его помочь.You can ask him for help.
- Вы мо́жете попроси́ть его помочь.You can ask him for help.
- Спросите друго́го, пожалуйста.Please ask someone else.
- Он поднял ру́ку, чтобы зада́ть вопро́с.He raised his hand to ask a question.
- Моя́ соба́ка тебя не уку́сит, если ты сам не попро́сишь.My dog won't bite you, unless you ask for it.
- Просите, и дано будет вам.Ask and you shall receive.
- Если нужна́ будет по́мощь, зови́.If you need any help, ask me.
- Могу́ я вам зада́ть не́сколько вопро́сов?May I ask you a few questions?
- Тебе следует спроси́ть у него сове́та.You ought to ask him for advice.
- Госпожа́ Ионеску, я хоте́л бы Вас кое о чём спроси́ть.Mrs. Ionescu, I'd like to ask you something.
- Могу́ я попроси́ть вас об исключи́тельном одолже́нии?May I ask a very special favor of you?
- Она мо́жет задава́ть вопро́сы и отвеча́ть на них.She can ask and answer questions.
- Ма́ма была́ наи́вна, спрашивая: "Хо́чешь ещё пи́ва?"Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"
- Спросите его, когда сле́дующий самолёт.Ask him when the next plane will be.
- Ты тре́буешь отве́тов на вопро́сы, кото́рых ты не должен задава́ть.You want answers to questions you shouldn't ask.
- Том забы́л спроси́ть у Мэри то, о чём собира́лся.Tom forgot to ask Mary what he had planned to ask her.
- Если у вас есть ещё вопро́сы, вы мо́жете зада́ть их Тому.If you want to ask any more questions, you can ask Tom.
- Не меня спра́шивай, а Тома.Don't ask me. Ask Tom.
- Не меня спра́шивайте, а Тома.Don't ask me. Ask Tom.
- Спра́шивай не меня. Спроси́ Тома.Don't ask me. Ask Tom.
- Спра́шивайте не меня. Спросите Тома.Don't ask me. Ask Tom.
- Арти́кли в англи́йском кровь из но́су как важны. К приме́ру, если я попрошу́ своего́ англи́йского дру́га подержа́ть мой чемода́н, а потом попрошу́ его обратно, сказав "Give me bag", он, возможно, украдёт чемода́н рядом стоящего челове́ка, потому что не поймёт, како́й именно чемода́н име́лся в ви́ду.The English articles are bread-and-butter important. For instance, if I ask my English friend to hold my bag for a while, and then ask to give it back by saying "Give me bag", he'll probably steal the bag of the man standing around because he didn't understand which bag was meant.
- В то вре́мя как некоторые спра́шивают "почему?", други́е спра́шивают "почему нет?"While some ask "why?", others ask "why not?".
- Если спроси́ть её напрямик, есть ли у нее друзья́, она насторожи́тся и отве́тит: "Почему ты спра́шиваешь?"If you ask her too directly whether she has a friend, she will become suspicious and answer: "Why did you ask me that?".
- Иногда мне хочется спроси́ть Бо́га, почему Он допуска́ет бе́дность, го́лод и несправедли́вость, когда в Его си́лах что-то с э́тим сде́лать, но, бою́сь, Он мог бы просто зада́ть мне тот же вопро́с.Sometimes I want to ask God why He allows poverty, famine and injustice in the world when He could do somehing about it, but I'm afraid He might just ask me the same question.
- Я забы́л спроси́ть у Тома то, что ты проси́л меня у него спроси́ть.I forgot to ask Tom what you asked me to ask him.
- Не спра́шивай меня. Спроси́ её.Don't ask me. Ask her.
- «Если позво́лишь мне, ба́бушка, я хоте́ла бы зада́ть три кое-каких вопро́са». — «Ладно, — сказа́ла ста́рая ве́дьма, — но только помни, что всякий вопро́с до добра́ не дово́дит. Много будешь знать — скоро соста́ришься. Так что ты хо́чешь спроси́ть?»If thou wilt allow me, grandmother, I wish to ask thee some questions. "Well," said the old witch, "only remember that every question does not lead to good. If thou knowest overmuch, thou wilt grow old too soon. What wilt thou ask?"
- Не спра́шивайте, о чём они ду́мают. Спра́шивайте, что они де́лают.Don't ask what they think. Ask what they do.
- Том реши́л пойти́ и зада́ть Мэри вопро́с, на кото́рый он хоте́л знать отве́т.Tom decided to go ahead and ask Mary the question he had been wanting to ask.
- Иногда проще попроси́ть проще́ния, чем разреше́ния.Sometimes, it's easier to ask for forgiveness, than to ask for permission.
- Том забы́л спроси́ть Мэри о том, о чём собира́лся.Tom forgot to ask Mary what he had planned to ask her.

















