Translation
- 1.
to listen
- 2.
to hear
Examples
- С нетерпе́нием жду возмо́жности послу́шать тебя, как только тебе будет удобно.I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience.
- Послу́шай, я хочу́, чтобы ты сде́лал мне одно одолже́ние.Look, I want you to do me a favor.
- Послу́шай э́то.Listen to this.
- Пожалуйста, только послу́шай.Please just listen.
- Почему ты его не послу́шал?Why didn't you listen to him?
- Пожалуйста, просто послу́шайте.Please just listen.
- Она положи́ла го́лову мне на грудь, чтобы послу́шать стук моего́ сердца.She lay her head on my chest so she could listen to my heartbeat.
- А если кто не примет вас и не послу́шает слов ваших, то, выходя из дома или из города того́, отрясите прах от ног ваших.And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
- Успоко́йся и послу́шай меня.Be quiet and listen to me.
- Послу́шайте э́то.Listen to this.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | послу́шаю |
| ты | - | послу́шаешь |
| он/она́/оно́ | - | послу́шает |
| мы | - | послу́шаем |
| вы | - | послу́шаете |
| они́ | - | послу́шают |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | послу́шай |
| вы | послу́шайте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | послу́шал |
| feminine | послу́шала |
| neuter | послу́шало |
| plural | послу́шали |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | something which was being done | |
| Gerund present | ||
| Gerund past | послу́шав послушавши | while doing (past) |
Contributions
Michel edited translation 2 months ago.
Michel edited translation 2 months ago.
tzY86oShyeKDEPhhSmT5 edited verb basics 4 years ago.
tzY86oShyeKDEPhhSmT5 edited verb basics 4 years ago.





















