Translation
- 1.
to connect with
- 2.
to contact
Examples
- Если вы жела́ете получи́ть дополни́тельную информа́цию, пожалуйста, свяжи́тесь со мной.If you would like to have further information, please contact me.
- С То́мом можно связа́ться напрямую.Tom can be contacted directly.
- Вы мо́жете связа́ться со мной по указанному здесь а́дресу.You can reach me at the address written here.
- Они пыта́ются связа́ться с ней.They're attempting to contact her.
- Я связа́лась с То́мом.I contacted Tom.
- Я тре́бую, чтобы вы немедленно убра́ли свои́ оскорби́тельные и клеветни́ческие коммента́рии, иначе с вами свя́жутся мои́ адвока́ты.I demand that you remove your slanderous and defamatory comments at once or my lawyers will be in touch.
- Я должен связа́ться с То́мом.I must contact Tom.
- Я не могу́ связа́ться с То́мом.I can't get in touch with Tom.
- Как я могу́ с Вами связа́ться?How can I get in touch with you?
- Я не зна́ю, как с тобой связа́ться.I don't know how to contact you.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | свяжу́сь |
ты | - | свя́жешься |
он/она́/оно́ | - | свя́жется |
мы | - | свя́жемся |
вы | - | свя́жетесь |
они́ | - | свя́жутся |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | свяжи́сь |
вы | свяжи́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | связа́лся |
feminine | связа́лась |
neuter | связа́лось |
plural | связа́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | связа́вшись | while doing (past) |
Contributions
RandysPudge edited translation 1 year ago.
agf edited translation 4 years ago.