сова́ть
poke shove stick
Examples
- Прекрати́ сова́ть свой нос в чужи́е дела.Stop sticking your nose into other people's business.
- Почему вы суёте нос не в своё де́ло?Why don't you tend to your own affairs?
- Том сова́л свой нос куда не про́сят.Tom stuck his nose where it didn't belong.
- Не суй нос не в своё де́ло.Mind your own business.
- Не суй свой нос в чужи́е дела.Don't stick your nose into other people's business.
- Пожалуйста, не суй нос в мои́ ли́чные дела.Please don't pry into my personal affairs.
- Не суй руки в карма́ны!Keep your hands out of your pockets.
- Зна́ете, почему я ненави́жу Тома? Потому, что он всюду суёт свой нос.Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere.
- Не суй нос в мою ли́чную жизнь.Don't stick your nose into my private life.
- Учи́тель везде суёт свой нос.The teacher pokes his nose into everything.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | сую́ | бу́ду сова́ть |
| ты | суёшь | бу́дешь сова́ть |
| он/она́/оно́ | суёт | бу́дет сова́ть |
| мы | суём | бу́дем сова́ть |
| вы | суёте | бу́дете сова́ть |
| они́ | сую́т | бу́дут сова́ть |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | су́й |
| вы | су́йте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | сова́л |
| feminine | сова́ла |
| neuter | сова́ло |
| plural | сова́ли |
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.





















