Translation
get tired
Also: be tired
Examples
- Я очень устаю́, когда добира́юсь до дома но́чью.I am very tired when I get home at night.
- Том шёл не́сколько часо́в, и начал устава́ть.Tom had been walking for hours and was beginning to get tired.
- Мои́ глаза быстро устаю́т.My eyes get tired very easily.
- Вы никогда не устаёте от всего э́того шума?Don't you ever get tired of all this noise?
- Ты никогда не устаёшь от всего э́того шума?Don't you ever get tired of all this noise?
- Я легко устаю́.I get tired easily.
- Я, кажется, устаю́ от э́той разме́ренной жи́зни.I'm about tired of this quiet life.
- Она быстро устаёт.She gets tired quickly.
- Я начина́ю устава́ть от твои́х жа́лоб.I'm starting to get tired of your complaining.
- Я никогда не устаю́ от разгово́ров.I never get tired of talking.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | устаю́ | бу́ду устава́ть |
ты | устаёшь | бу́дешь устава́ть |
он/она́/оно́ | устаёт | бу́дет устава́ть |
мы | устаём | бу́дем устава́ть |
вы | устаёте | бу́дете устава́ть |
они́ | устаю́т | бу́дут устава́ть |
Imperative | |
---|---|
ты | устава́й |
вы | устава́йте |
Past | |
---|---|
masculine | устава́л |
feminine | устава́ла |
neuter | устава́ло |
plural | устава́ли |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | устава́я | while doing (present) |
Gerund past | уставав устававши | while doing (past) |