booze russian
выпива́ла
drunkard, boozer
буха́ть
to booze, to drink a lot, to get wasted
бузи́ть
to brawl/booze
выпиво́ха
tippler, boozer
кутну́ть
go on the spree, on the booze
окосе́ть
become cross-eyed, be boozed up
бухло́
booze
пивнушка
bar / pub, tavern, boozer (especially Britain)
по́дданный
to strike from below, to kick
(games) to give away (a piece or card)
(colloquial) to add
(colloquial) to booze
Examples
- Он разбазарил насле́дство на гуля́нки и же́нщин.He pissed away his inheritance on booze and loose women.
- Немного вы́пили и на́чали бла, бла, бла.We took some booze and started the blah blah.
- Лу́чше быть изве́стным пья́ницей, чем анони́мным алкого́ликом.It's better to be a well-known boozer than an anonymous alcoholic.
- Мне нужно купи́ть вы́пивку для вечери́нки.I need to buy booze for the party.
- Береги́ во́ду, пей алкого́ль.Save water, drink booze.
- Где ты де́ржишь вы́пивку?Where do you keep the booze?
- Где вы держите вы́пивку?Where do you keep the booze?
- Мои́ друзья́ так надрались, что мне пришло́сь развози́ть их по дома́м.My friends were so boozed up that I had to drive them home.
- От него несёт перега́ром.His breath reeks of booze.
- Где у тебя бухло?Where do you keep the booze?
- Он бу́хает без ме́ры.He boozes too much.
- Всё, что интересова́ло Тома, - бухло и потрахаться.Tom was only interested in sex and booze.