misery russian
го́ре
grief, sorrow, misery
woe
кисля́тина
sour stuff, sour puss, misery
Examples
- Его ча́ша страда́ний была́ полна́.His cup of misery was full.
- Беда́ не прихо́дит одна.Misery loves company.
- Э́тот о́ползень стал исто́чником мно́гих бед.That landslide produced a lot of misery.
- Они живу́т в нищете́.They are living in misery.
- Все те де́ньги, что он вы́играл в лотере́е, не принесли́ ему ничего, кроме го́ря.All the money he won in the lottery brought him nothing but misery.
- В нужде́ с кем не поведёшься.Misery acquaints a man with strange bedfellows.
- Сча́стье прино́сит гораздо больше удово́льствия, когда оно поко́ится на несча́стьях други́х.Happiness is so much more enjoyable when it's based on the misery of others.
- Мно́гие перенесли́ притесне́ние и страда́ние в тече́ние до́лгого вре́мени, когда правил колониали́зм.Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.
- К концу́ свое́й жи́зни Хокусай бе́дствовал, жил один с до́черью и рабо́тал, пока не у́мер.At the end of his life, Hokusai lived in misery, alone with his daughter, and worked until his death.
- Ни сча́стье, ни беда́ не ве́чны.Neither happiness nor misery last forever.
- Том пристрели́л ра́неную ло́шадь, чтобы изба́вить её от страда́ний.Tom shot the injured horse to put it out of its misery.