pointless russian
бесце́льно
aimlessly, pointlessly
нецелесообра́зный
inexpedient unsuitable pointless
бесце́льный
aimless, idle, pointless
беспредме́тный
pointless, aimless, purposeless
беспредме́тность
pointlessness, aimlessness
бесце́льность
aimlessness, idleness, pointlessness, futility
бе́з толку
senselessly / pointlessly ·
uselessly, for nothing
Examples
- Как неразумно выпра́шивать то, чего мо́жешь сам дости́чь!It's so pointless to ask for something that you yourself can get!
- Жизнь без любви́ не име́ет вообще никако́го смы́сла.Life without love is just totally pointless.
- Жизнь без любви́ абсолютно бессмы́сленна.Life without love is just totally pointless.
- Э́то бесполезно! Сколько бы мы ни пыта́лись, у нас всё равно ничего не вы́йдет. Пора э́то призна́ть.It's pointless. However much we try, we won't succeed. Now admit it.
- Э́то невозможно! - сказа́л Рассу́док. "Э́то безрассудно!" - заме́тил О́пыт. "Э́то бесполезно!" - отрезала Го́рдость. "Попро́буй..." - шепну́ла Мечта́. "А пошли́ все нахуй" - отве́тила Лень.That's impossible! said Reason. "That's insane!" noted Experience. "That's pointless!" cut Pride. "Take a try..." whispered Dream. "Fuck it all" replied Laziness.
- Всё э́то вы́глядит бессмы́сленным.It all seems pointless.
- Если ты теперь перейдёшь к бессмы́сленным аргуме́нтам... всё зако́нчится как вчера́.If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
- Обсужда́ть дальше нет смы́сла.Any further discussion is pointless.
- Э́то бы́ло бы бессмысленно.It would be pointless.
- Она счита́ет свою́ рабо́ту бессмы́сленной.She thinks her job is pointless.
- Дальнейшее обсужде́ние бессмысленно.Any further discussion is pointless.