pouring russian
перелива́ние
pouring, transfusion
проливно́й
torrential, pouring, heavy
нали́в
pouring in, ripening
всы́пка
pouring
разлива́ние
pouring out
ссыпа́ние
pouring
ссы́пка
pouring
гада́ние на расто́пленном свинце́
lead pouring
Examples
- Дождь как из ведра́! На у́лице повсюду лу́жи, и с крыш льётся вода.It's really coming down! There are puddles all over the street, and water is pouring down from the rooftops.
- Льёт дождь.Rain is pouring.
- Малафья полилася, много малафьи налилося.Cum was pouring, there was a lot of cum.
- Ничто́жные лю́ди подо́бны буты́лке с у́зким го́рлышком: чем ме́ньше налито, тем больше шума при выливании.It is with narrow-souled people as with narrow necked bottles: the less they have in them, the more noise they make in pouring it out.
- Я наношу́ немного противовоспалительного кре́ма на пра́вое коле́но.I'm pouring some anti-inflammatory cream on my right knee.
- Том больше часа ждал снаружи под проливным дождём.Tom waited outside in the pouring rain for over an hour.
- Всё у́тро шёл проливной дождь.It was pouring rain all morning long.
- По её щека́м ли́лись слёзы.She had tears pouring down her cheeks.
- Бы́ло видно, как из окна ва́лит дым.Smoke could be seen pouring out of the window.