pulling russian
тяну́ться
To be stretching
To be pulling
to drag on
Examples
- Ты просто дура́чил меня, когда сказа́л, что все мы полу́чим дополни́тельные бонусы?Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?
- Моя́ ба́бушка пропа́лывала сорняки́ на за́днем дворе́.My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
- Переста́нь тяну́ть меня за во́лосы!Stop pulling my hair.
- Хва́тит тяну́ть меня за во́лосы!Stop pulling my hair!
- Ты меня дура́чишь?Are you pulling my leg?
- Ты моро́чишь мне го́лову?Are you pulling my leg?
- Ты меня разы́грываешь?Are you pulling my leg?
- Я тебя просто дура́чил.I was just pulling your leg.
- Христофор Колумб, попавший со свое́й кома́ндой на мель где-то в мо́ре, смог спасти́ свои́х люде́й от голо́дной сме́рти, вытащив из свое́й шля́пы 100 кро́ликов.With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat.
- Том в са́ду дёргает сорняки́.Tom is in the garden, pulling weeds.
- Том прие́хал на вокза́л как раз в то вре́мя, когда его по́езд тро́гался с платфо́рмы.Tom arrived at the train station just as his train was pulling away from the platform.
- Том просто прикалывается над тобой.Tom is just pulling your leg.
- Хва́тит дёргать сестру́ за во́лосы.Stop pulling your sister's hair.
- Прекрати́ дёргать сестру́ за во́лосы.Stop pulling your sister's hair.
- Ты просто моро́чишь мне го́лову.You're just pulling my leg.
- Том таска́ет Мэри за во́лосы.Tom is pulling Mary's hair.