soothe russian
успока́ивать
calm, quiet, soothe, assuage, appease, reassure
уня́ть
quiet, calm, soothe, repress, stop, appease, settle down
утоли́ть
quench, slake, satisfy, appease, lull, soothe, alleviate
утоля́ть
quench, slake, satisfy, appease, lull, soothe, alleviate
унима́ть
take away, soothe, appease, settle down
загова́риваемый
charmed, bewitched, soothed by incantations, talked down (e.g. pain)
поко́ивший
who calmed, who soothed, who put to rest
убаю́канный
lulled to sleep, cradled to sleep, soothed to sleep
уврачева́вший
having healed, having cured, having soothed
угомонённый
quieted, calmed, appeased, soothed
умиротворяемый
being pacified, being appeased, being soothed, being calmed
успока́иваемый
being calmed, being soothed
успоко́енный
calmed, soothed, reassured
успоко́ивший
who calmed, having calmed, who soothed, having soothed
Examples
- Му́зыка фортепиа́но успока́ивает душу.Piano music soothes the soul.
- Му́зыка спосо́бна умиротвори́ть и ди́кого зве́ря.Music has charms to soothe a savage breast.
- Му́зыка име́ет волше́бное свойство утихоми́ривать ди́кого зве́ря.Music has charms to soothe the savage beast.
- Класси́ческая му́зыка меня успока́ивает.Classical music soothes me.
- Цокот копы́т его успоко́ил.The clatter of the horse's hooves soothed him.
- Всякий раз, когда она выпуска́ла покло́нника за дверь, она унима́ла свою́ зло́бу и не́нависть тем, что би́ла па́дчерицу.Each time, when she had let a suitor out of the door, she would soothe her anger and hatred by beating her stepdaughter.
- Медсестра́ успоко́ила пла́чущего ребёнка.The nurse soothed the crying child.
- Э́то лекарство облегчи́т вам головну́ю боль.This medicine will soothe your headache.


















