spilled russian
просы́паться
spill, get spilled
разлитой
spilled, poured
diffused, spread, pervasive
вы́болтавший
having blurted out, having spilled (a secret), having let out (a secret)
вы́валенный
poured out, spilled out, dumped out, unloaded
вы́валивший
having dumped out, having spilled out, having unloaded
вы́валившийся
fallen out, spilled out, tumbled out
вы́лившийся
poured out, spilled, gushed out, overflowed
вы́плеснувший
having splashed out, having spilled out, having poured out
вы́плеснувшийся
splashed out, spilled out, gushed out
вы́плеснутый
splashed out, spilled out, thrown out
выва́ливавшийся
fallen out, spilled out, tumbled out
выва́ливаемый
being tipped out, being dumped out, being spilled out
выплёскиваемый
being splashed out, being spilled out
зали́вший
having flooded, having poured over, having spilled
золи́вший
having poured over, having flooded, having spilled, that had poured over, that had flooded, that had spilled
изли́вшийся
poured out, spilled, gushed out, overflowed
изли́тый
poured out, spilled
shed (tears, blood), expressed (emotions), poured out (emotions)
обли́вшийся
having spilled (on oneself), drenched, doused
перели́вшийся
overflowed, spilled over, having overflowed
poured into, flowed into, transferred, having flowed into
проли́вший
who spilled, having spilled
who shed, having shed, who cast, having cast
проли́вшийся
spilled, poured out
проли́тый
spilled, shed
пролива́вший
having spilled, that was spilling
пролива́емый
being spilled, being poured, spillable, pourable
разли́вший
having spilled, that has spilled
разли́вшийся
spilled, spread out, overflowed
разли́тый
spilled, poured out
diffused, spread, pervasive, suffused
разлива́вший
pouring, spilling, that poured, that spilled, having poured, having spilled
spreading, diffusing, radiating, that spread, having spread
расплеска́вший
having spilled, who spilled, that spilled, having splashed out
расплеска́вшийся
splashed, spilled, spilt over
расплёсканный
spilled, splashed, scattered
расплёскивавший
splashing, spilling, having splashed, having spilled
расплёскиваемый
being splashed, being spilled, splashed out, spilled out
растря́сший
having shaken, who shook up, who spilled by shaking
сыпану́вший
having sprinkled quickly, having poured out suddenly, having spilled unexpectedly
Examples
- Я проли́л ко́фе на ковёр.I spilled my coffee on the carpet.
- Не плачь над пролитым молоко́м.Don't cry over spilled milk.
- Я проли́л яйцо́ на пол.I spilled egg on the floor.
- 400000 галло́нов не́фти вы́лились из магистра́ли.400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
- Я проли́л варе́нье на розе́тку, и произошло́ коро́ткое замыка́ние.I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.
- Вы проли́ли ко́фе.You've spilled your coffee.
- Бою́сь, я разли́л ко́фе на ска́терть.I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.
- Том проли́л молоко́.Tom spilled the milk.
- Всё молоко́ бы́ло пролито.All of the milk was spilled.
- Я проли́л немного фрукто́вого со́ка на свою́ но́вую руба́шку.I spilled some fruit juice on my new shirt.
- Бортпроводни́к случа́йно плесну́л немного горя́чего ко́фе на Тома.The flight attendant accidentally spilled some hot coffee on Tom.
- Я чуть не проли́л ко́фе на клавиату́ру.I nearly spilled my coffee on the keyboard.
- Кто проли́л молоко́ на пол?Who spilled the milk on the floor?
- Я испо́ртил одну из мои́х лу́чших руба́шек, когда плесну́л немного аккумуля́торной кислоты на рука́в.I ruined one of my best shirts when I spilled some battery acid on the sleeve.
- Я проли́л ко́фе на твою́ ска́терть.I spilled coffee on your tablecloth.
- Том проли́л свой ко́фе.Tom spilled his coffee.
- Том расплеска́л свой напи́ток.Tom spilled his drink.
- Я случа́йно проли́л молоко́.I accidentally spilled the milk.
- У вас есть вла́жные салфе́тки? Я ко́фе на штаны проли́л.Do you have wet wipes? I spilled coffee on my pants.
- Пода́й мне ве́ник и сово́к, пожалуйста. Я просыпал кро́шки на пол.Pass me the broom and dustpan, please. I spilled some crumbs on the floor.
- Том проли́л на стол чернила.Tom spilled ink on the desk.
- Я проли́л своё вино́.I spilled my wine.
- Ты проли́л ко́фе.You've spilled your coffee.
- Она разлила́ бока́л кра́сного вина на моё новое пла́тье.She spilled a glass of red wine on my new dress.
- Том разли́л молоко́.Tom spilled the milk.
- «Не-е-ет!» — заора́ла Мэри, когда Том проли́л её стака́н молока́.Nooo! yelled Mary as Tom spilled her glass of milk.
- Кто разли́л чернила на пол?Who spilled the ink on the floor?
- Она мне свое́й вы́пивкой всё пла́тье облила́.She spilled her drink all over my dress.
- Том мне всю руба́шку ко́фе облил.Tom spilled coffee all over my shirt.
- Том чуть не проли́л свой ко́фе.Tom almost spilled his coffee.
- Том проли́л свой напи́ток на Мэри.Tom spilled his drink on Mary.
- Я проли́л молоко́.I spilled the milk.


















