suspended russian
ги́ря
Metal weight
Suspended weight
Kettlebell
подвесно́й
suspended, pendant, pendulous, suspension
взвесь
suspension, suspended matter, suspended particles
ве́шаемый
being hung, being suspended, being weighed
ви́снувший
hanging, suspended, sagging
засто́поренный
stopped, blocked, jammed, arrested
stalled, suspended, held back, arrested
наве́сивший
having hung, having suspended, having mounted
наве́сной
hanging, suspended, mounted, attached, overhead
plunging, high-angle
наве́шанный
hung, suspended
отстрани́вший
having removed, having dismissed, having suspended
отстраня́емый
removable, suspendable, dismissible, being removed, being suspended
отстранённый
detached, aloof, distant, remote, withdrawn
removed, suspended, dismissed
пови́сший
hung, hanging, suspended
повиса́вший
hanging, suspended, dangling
повиса́ющий
hanging, suspended, dangling
подве́сивший
having hung, having suspended, who hung, that suspended
подве́шенный
suspended, hung
quick-witted, sharp-tongued, eloquent
подве́шиваемый
suspended, being hung, hangable
привешиваемый
attachable, hangable, suspended
приостана́вливавшийся
having been suspended, having been halted temporarily, which was suspended
приостана́вливаемый
suspendable, interruptible, being suspended
приостана́вливающийся
pausing, temporarily halting, being suspended
приостано́вленный
suspended, stopped, halted, interrupted
приостанови́вший
having suspended, having halted, who suspended, which suspended
приостанови́вшийся
paused, stopped temporarily, halted, suspended, stalled
разве́сивший
having hung out, having spread out, having suspended
разве́шанный
hung up, hung out, displayed, suspended
разве́шенный
hung up, suspended
weighed out
све́шенный
weighed
hung down, suspended
свешиваемый
hung, suspended, dangled, being hung, being suspended, being dangled
Examples
- Грузовые ваго́ны сошли́ с ре́льсов, и движе́ние поездо́в на ли́нии Тюо бы́ло приостановлено.After some freight cars were derailed, services were suspended on the Chuo Line.
- Из-за тума́на движе́ние временно приостановлено.Due to the fog, traffic is temporarily suspended.
- Президе́нт приостанови́л де́йствие конститу́ции и ввёл вое́нное положе́ние.The President suspended the constitution and imposed martial law.
- Из-за па́водков заня́тия в шко́лах бы́ли приостановлены.Classes have been suspended due to floods.
- Тома исключи́ли из шко́лы за оскорбле́ние однокла́ссника.Tom was suspended from school because he swore at his classmate.
- У Тома приостанови́ли права на вожде́ние после того́, как он врезался в полице́йскую маши́ну без опознава́тельных отме́ток.Tom had his licence suspended on the spot after crashing his car into an unmarked police car.
- Тома временно лиши́ли води́тельских прав, сто́ило ему врезаться в полице́йскую маши́ну без опознава́тельных зна́ков.Tom had his licence suspended on the spot after crashing his car into an unmarked police car.
- Моя́ лице́нзия была́ приостановлена.My license has been suspended.
- Моя́ лице́нзия всё ещё приостановлена.My license is still suspended.
- Часто случа́ется, что движе́ние поездо́в остана́вливается из-за си́льного снегопа́да.It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.
- Том призна́л себя вино́вным в вожде́нии в нетре́звом состоя́нии, и его лиши́ли води́тельских прав на полго́да.Tom pleaded guilty to drunken driving and his driver's license was suspended for six months.
- Тома приговори́ли к шести ме́сяцам условно.Tom was given a six-month suspended sentence.
- Тому да́ли шесть ме́сяцев усло́вного наказа́ния.Tom was given a six-month suspended sentence.


















