Translation
come to an end, close, end
Usage info
Еще не зако́нчилось: not over yet
Examples
- Для бе́дного Тома всё уже зако́нчилось.It's all over with poor Tom.
- К несча́стью, запа́сы продуктов зако́нчились ещё до оконча́ния зимы.Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
- Собра́ние зако́нчилось в четыре.The meeting broke up at four.
- У нас зако́нчился чай.We don't have any tea any more.
- Почти зако́нчилось.It's almost over.
- Соль зако́нчилась.There's no salt left.
- У него зако́нчились де́ньги.He ran out of money.
- В кото́ром ча́су зако́нчилось шо́у?At what time did the show finish?
- Конфере́нция зако́нчилась два часа назад.The conference ended two hours ago.
- Его попы́тка зако́нчилась неуда́чей.His attempt ended in failure.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | зако́нчусь |
ты | - | зако́нчишься |
он/она́/оно́ | - | зако́нчится |
мы | - | зако́нчимся |
вы | - | зако́нчитесь |
они́ | - | зако́нчатся |
Imperative | |
---|---|
ты | зако́нчись |
вы | зако́нчитесь |
Past | |
---|---|
masculine | зако́нчился |
feminine | зако́нчилась |
neuter | зако́нчилось |
plural | зако́нчились |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | зако́нчась зако́нчившись | while doing (past) |
Contributions
Little_Louis edited translation 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.