finish russian
зако́нчить
finish, end
зако́нчиться
come to an end, close, end, finish
ко́нчить
finish, end
ejaculate, cum, have an orgasm
конча́ться
end, finish, come to an end, run out off
довести́
bring to / lead to, accompany
finish (bring to an end)
конча́ть
finish, end
ejaculate, cum, have an orgasm
око́нчить
finish, complete, end
graduate from
поко́нчить
finish, finish off, be through, have done
зака́нчиваться
come to an end close, end, finish
заверши́ть
complete, finish
мат
checkmate, mate (chess)
mat, floor-mat
matte (finish), frost (glass)
foul language, swearing
зака́нчивать
finish, end
отрабо́тать
to finish working, to work off/pay off
To train (in sports or work-related contexts), practice, or rehearse
to work out/identify weak points/practice( skills)
доводи́ть
bring to / lead to, accompany
finish (bring to an end)
договори́ть
finish speaking
допи́ть
to finish a drink, to chug
заверша́ть
complete, finish
прико́нчить
finish off
доби́ть
Finish off
отраба́тывать
to finish working
to work off/pay off
to work out/identify weak points
отслужи́ть
serve, have served its time, be worn out, finish a service
дое́сть
eat, finish eating, eat up
фи́ниш
finish, winning post
пореши́ть
decide, finish, settle, finish off, do away
добива́ть
Finish off
to crush, to destroy
to beat
прослу́шать
to listen to (from start to finish)
приколо́ть
pin, transfix, stab to death, finish off, bayonet
доеда́ть
eat, finish eating, eat up
дочита́ть
read, finish reading
недопи́ть
to not finish drinking, to leave a drink unfinished
отвоева́ть
fight, finish the war, finish fighting
докури́ть
finish, finish smoking
отде́лка
finishing, trimming, finish, decoration, trimmings
досмотре́ть
to finish watching or watch up to a certain point
доко́нчить
finish, end
докона́ть
be the end, finish of, deal the final blow, ruin, destroy
доигра́ться
play, finish badly, come to grief
ока́нчиваться
finish, end, terminate
be over
догова́ривать
finish speaking
досказа́ть
finish, tell
доде́лать
to finish something or to do something to the end
дожёвывать
to finish chewing, to chew up
досма́тривать
to finish watching or watch up to a certain point
достро́ить
to finish building, complete
прочи́тывать
to finish reading several books etc
отцвести́
fade, finish blossoming, shed its blossoms
отсмеяться
to have one's laugh out, to finish laughing, to stop laughing
гро́бить
to ruin, to spoil, to wreck, to destroy
to kill, to finish off
отучи́ться
finish learning
допили́ть
to finish sawing, to finish filing
to finalize, to complete, to finish, to polish off, to iron out the last details
доде́лывать
finish, complete
дорабо́тать
finish off/complete/refine
доку́ривать
finish, finish smoking
отвоева́ться
finish the war
финиши́ровать
finish, come in
допе́ть
to finish singing, sing to the end
вы́метаться
clear out, finish spawning
вымета́ться
clear out, finish spawning
отцвета́ть
fade, finish blossoming, shed its blossoms
ма́товость
mattness, dullness, matte finish
дона́шивать
wear out (someone else’s old clothes)
To finish wearing (until the end of use)
добрива́ть
finish shaving
добри́ться
finish shaving
дова́ривать
cook longer, do to a turn, finish cooking
догла́живать
iron, finish ironing
догреба́ть
row there, paddle there, row here, paddle here, paddle, finish raking
догружа́ть
finish loading, load full, load additionally, add to the load
дожима́ть
finish squeezing, pressing out
дожина́ть
finish reaping
дои́грывать
finish, finish playing
дока́лывать
finish chopping, chop more
дока́нчивать
finish, end
дока́рмливать
finish feeding
дока́шивать
finish mowing
докле́ивать
finish glueing, finish pasting
докра́шивать
paint dye, finish painting, dyeing
докупа́ть
buy in addition, finish bathing, bathe
докупа́ться
finish bathing, bathe
доле́чивать
complete finish the cure, heal
дома́лывать
finish grinding
домета́ть
finish sweeping
доме́шивать
finish mixing, finish kneading, finish pudding
домола́чивать
finish threshing
домыва́ть
finish washing
дораба́тывать
finish off/complete/refine
доре́зать
finish cutting, cut some more, cut up, kill, finish
дореза́ть
finish cutting, cut some more, cut up, kill, finish
дорисо́вывать
draw, finish, complete, finish drawing
доруба́ть
finish cutting, finish chopping
дорыва́ть
finish digging
доска́зывать
finish, tell
достра́ивать
finish building, complete
досчи́тывать
finish counting, count up
доу́чивать
finish learning, learn, finish teaching, teach
доче́рчивать
finish, complete, finish drawing
дочи́стить
finish cleaning, clean
дочи́тывать
finish reading
дошива́ть
finish
зако́нченность
finish, completeness
ока́нчивать
finish, end
graduate
Examples
Мне удалось зако́нчить рабо́ту.
I managed to finish the work.
В любо́м слу́чае я должен зако́нчить рабо́ту к за́втрашнему дню.
At any rate, I must finish this work by tomorrow.
Для него зако́нчить э́то за день бы́ло бы невозмо́жным.
For him to finish it in a day would be impossible.
Я должен заверши́ть рабо́ту до четырёх часо́в.
I have to finish the work by four o'clock.
От ста́рта до фи́ниша, в его поведе́нии не бы́ло ничего необы́чного.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior.
Когда вы заверши́те ваше зада́ние?
When will you finish your assignment?
When did you finish it?
Тому не хвата́ет мотива́ции, чтобы зако́нчить э́ту рабо́ту.
Tom lacks motivation to finish the job.
Я ду́маю, что потре́буется больше года, чтобы достро́ить наш дом.
I think it'll take more than a year to finish building our house.
When did you finish your studies?
Я смог зако́нчить рабо́ту.
I managed to finish the work.
Для меня невозможно зако́нчить э́ту рабо́ту за день.
It is impossible for me to finish this work in a day.
Благодаря его сове́ту, мы смогли́ зако́нчить раньше, чем ожида́ли.
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.
У Сэма не хвата́ет выно́сливости, чтобы зако́нчить марафо́н.
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.
В кото́ром ча́су зако́нчилось шо́у?
At what time did the show finish?
We need to finish the job.
Автомеханики зака́нчивают рабо́чий день с рука́ми, чёрными от са́жи.
Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands.
Ты не дал мне зако́нчить.
You didn't let me finish.
Did you finish?
Програ́мма зако́нчится исполне́нием национа́льного ги́мна.
The program will finish with the national anthem.
Три ме́сяца - э́то слишком коро́ткий срок, чтобы зако́нчить экспериме́нт.
Three months is too short a time to finish the experiment.
Почти невозможно зако́нчить э́то за один день.
It's next to impossible to finish it in a day.
When will you finish your work?
Мы бы́ли неспосо́бны вы́полнить дома́шнее зада́ние вовремя.
We were unable to finish our homework in time.
Просто невозможно доде́лать курсовую рабо́ту к за́втрашнему дню!
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
Просто невозможно зако́нчить курсовую рабо́ту к за́втрашнему дню!
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
Он был полон реши́мости зако́нчить рабо́ту любо́й цено́й.
He was determined to finish the work at any cost.
Он был полон реши́мости заверши́ть рабо́ту любо́й цено́й.
He was determined to finish the work at any cost.
Я бы действительно хоте́л, чтобы мы зако́нчили сего́дня.
I do wish we could finish today.
Есть доста́точно вре́мени для заверше́ния э́того дома́шнего зада́ния.
There is enough time to finish this homework.
Can I finish?
Can I finish?
Can I finish?
Can I finish?
Can I finish?
Я наде́ялась зако́нчить э́то ещё вчера́.
I had hoped to finish it yesterday.
Том зако́нчил?
Did Tom finish?
Finish the job.
Не бы́ло возмо́жности заверши́ть рабо́ту вовремя.
There was no chance to finish the job on time.
Finish the story.
Finish the story.
Finish the story.
Finish the story.
Я должен зако́нчить мою рабо́ту.
I must finish my work.
Я должна́ зако́нчить мою рабо́ту.
I must finish my work.
Я должен заверши́ть мою рабо́ту.
I must finish my work.
Я должна́ заверши́ть мою рабо́ту.
I must finish my work.
Сложно заверши́ть э́ту рабо́ту за день.
It is difficult to finish the work in a day.
Сложно зако́нчить э́ту рабо́ту за день.
It is difficult to finish the work in a day.



















