Translation
- 1.
gather or aquire
- 2.
drink or be drunk
Examples
- Том набра́лся сме́лости и попроси́л приба́вки.Tom summoned up enough courage to ask for a raise.
- Ты сильно набра́лся?How drunk are you?
- Мы просто до́лжны набра́ться терпе́ния.We just have to be patient.
- Том наконец набра́лся хра́брости сказа́ть Мэри, что лю́бит её.Tom finally mustered up the courage to tell Mary that he loved her.
- Он набра́лся.He was hammered.
- Набери́сь терпе́ния еще на день-другой.Have patience for another day or two.
- Я так набра́лся.I am so stoned.
- Он набра́лся хра́брости и сде́лал ей предложе́ние.He screwed up his courage and proposed to her.
- Сего́дня я наконец набра́лся сме́лости тебе сказа́ть: «Я люблю́ тебя!»Today I have finally mustered the courage to tell you I love you.
- Ты набра́лся.You're loaded.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | наберу́сь |
| ты | - | наберёшься |
| он/она́/оно́ | - | наберётся |
| мы | - | наберёмся |
| вы | - | наберётесь |
| они́ | - | наберу́тся |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | набери́сь |
| вы | набери́тесь |
| Past | |
|---|---|
| masculine | набра́лся |
| feminine | набрала́сь |
| neuter | набра́лось//набрало́сь |
| plural | набра́лись//набрали́сь |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | was gathering | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | набра́вшись | while doing (past) |
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.





















