Translation
cut off
Also: disconnect
Usage info
электричество
Examples
- Мы реши́ли отключи́ть Тома от аппара́та жизнеобеспе́чения.We've decided to remove Tom from life support.
- Отключи́те моби́льный телефо́н, пожалуйста.Turn off your cell phone, please.
- Пожалуйста, отключи́те моби́льные телефо́ны.Please turn off your cell phones.
- Я отключи́л свой телефо́н.I turned off my phone.
- Я бы хоте́л вы́яснить, как отключи́ть коммента́рии в своём блоге.I wish I could figure out how to disable comments on my blog.
- Мы реши́ли отключи́ть Тома от аппара́та.We've decided to remove Tom from life support.
- Вчера́ отключи́ли во́ду.The water was cut off yesterday.
- Вероятно, для всех будет легче, если мы не будем говори́ть Мэри до тех пор, пока не отключи́м поддерживающую аппарату́ру.It'll probably be easier for everyone if we don't tell Mary until after we shut the life support down.
- Прежде всего, отключи́те ваши моби́льные телефо́ны и соблюда́йте тишину́.First of all, power off your cellphones and remain silent.
- Отключи́ моби́льный.Turn off your cellphone.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | отключу́ |
ты | - | отключи́шь |
он/она́/оно́ | - | отключи́т |
мы | - | отключи́м |
вы | - | отключи́те |
они́ | - | отключа́т |
Imperative | |
---|---|
ты | отключи́ |
вы | отключи́те |
Past | |
---|---|
masculine | отключи́л |
feminine | отключи́ла |
neuter | отключи́ло |
plural | отключи́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | dead | |
Gerund present | ||
Gerund past | отключи́в отключивши | while doing (past) |
Contributions
hg edited usage info 7 months ago.