Translation
cut off
Also: disconnect
Usage info
электричество
Examples
- Кто-то отключи́л сигнализа́цию.Someone turned the alarm off.
- Они отключи́ли Тома от аппара́та жизнеобеспе́чения.They've taken Tom off life support.
- Отключи́те звонки на телефо́нах.Turn cell phone ringers off.
- Мы реши́ли отключи́ть Тома от аппара́та жизнеобеспе́чения.We've decided to remove Tom from life support.
- Вчера́ отключи́ли во́ду.The water was cut off yesterday.
- Телефо́нная компа́ния отключи́ла меня в про́шлом ме́сяце.The phone company cut me off last month.
- Прежде всего, отключи́те ваши моби́льные телефо́ны и соблюда́йте тишину́.First of all, power off your cellphones and remain silent.
- Пожалуйста, отключи́те моби́льные телефо́ны.Please turn off your cell phones.
- Том отключи́л буди́льник и пошёл спать дальше.Tom turned off his alarm and went back to sleep.
- Том отключи́л свою́ гита́ру.Tom unplugged his guitar.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | отключу́ |
ты | - | отключи́шь |
он/она́/оно́ | - | отключи́т |
мы | - | отключи́м |
вы | - | отключи́те |
они́ | - | отключа́т |
Imperative | |
---|---|
ты | отключи́ |
вы | отключи́те |
Past | |
---|---|
masculine | отключи́л |
feminine | отключи́ла |
neuter | отключи́ло |
plural | отключи́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | dead | |
Gerund present | ||
Gerund past | отключи́в отключивши | while doing (past) |
Contributions
- hg edited usage info 3 weeks ago.