Translation
- 1.
pay off
- 2.
extinguish
Examples
- Уходя убеди́сь, что погаси́л ого́нь.Be sure to put the fire out before you leave.
- Том погаси́л свой долг.Tom paid off his debt.
- Он погаси́л весь свет в одиннадцать.He turned off all the lights at eleven.
- Она погаси́ла свет, чтобы не тра́тить электри́чество.She turned out the light so as not to waste electricity.
- Том за́перся в спа́льне и погаси́л свет.Tom locked himself in his bedroom and turned off the light.
- Вы мо́жете погаси́ть задо́лженность по кредитам за год?Can you pay off your loans in a year?
- Я хочу́, чтобы ты погаси́ла э́ту сигаре́ту.I want you to put out that cigarette.
- Он погаси́л свет.He turned off the light.
- Погасите свет, пожалуйста.Please turn off the lights.
- Том погаси́л свою́ задо́лженность.Tom paid off his debt.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | погашу́ |
ты | - | пога́сишь |
он/она́/оно́ | - | пога́сит |
мы | - | пога́сим |
вы | - | пога́сите |
они́ | - | пога́сят |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | погаси́ |
вы | погаси́те |
Past | |
---|---|
masculine | погаси́л |
feminine | погаси́ла |
neuter | погаси́ло |
plural | погаси́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | cancelled, used | |
Gerund present | ||
Gerund past | погаси́в погасивши | while doing (past) |
Contributions
- luke.hess97 edited translation 2 months ago.
- luke.hess97 edited translation 1 year ago.
- stephen302 edited translation 3 years ago.
- stephen302 edited translation 3 years ago.