Translation
turn off
Also: pay off, put out, extinguish, suppress, stifle
Examples
- Погасите свет, пожалуйста.Please turn off the lights.
- Я хочу́, чтобы ты погаси́ла э́ту сигаре́ту.I want you to put out that cigarette.
- Уходя убеди́сь, что погаси́л ого́нь.Be sure to put the fire out before you leave.
- Сначала я погашу́ ого́нь, и убегу в безопа́сное ме́сто.I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
- Пожалуйста, погасите ваши сигаре́ты пе́ред тем, как входи́ть в музе́й.Please put out your cigarettes before entering the museum.
- Том погаси́л свой долг.Tom paid off his debt.
- Она погаси́ла свет, чтобы не тра́тить электри́чество.She turned out the light so as not to waste electricity.
- Он погаси́л весь свет в одиннадцать.He turned off all the lights at eleven.
- Том погаси́л свет.Tom turned out the lights.
- Она погаси́ла свет.She turned off the light.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | погашу́ |
ты | - | пога́сишь |
он/она́/оно́ | - | пога́сит |
мы | - | пога́сим |
вы | - | пога́сите |
они́ | - | пога́сят |
Note: Stress change
Imperative | |
---|---|
ты | погаси́ |
вы | погаси́те |
Past | |
---|---|
masculine | погаси́л |
feminine | погаси́ла |
neuter | погаси́ло |
plural | погаси́ли |
Participles
Active present | - | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | - | |
Passive past | cancelled, used | |
Gerund present | - | |
Gerund past | погаси́в погасивши | while doing (past) |
Learn
Contributions
stephen302 edited translation 2 years ago
stephen302 edited translation 2 years ago
anonymous edited translation 4 years ago