noun, feminine, inanimate
Rarely used word (top 7,000)
Translation
- 1.
parcel
- 2.
sending, dispatching
- 3.
premise
Examples
- Отпра́вить посы́лки экспресс-почтой стоит доро́же.There is an extra charge for mailing packages by express.
- Отнеси́, пожалуйста, э́ту посы́лку на почту.Please take this parcel to the post office.
- Я бою́сь, что отпра́вил посы́лку по оши́бочному а́дресу.I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
- Тебе посы́лка.There's a package for you.
- Вы не могли́ бы хорошенько заверну́ть мне э́ту посы́лку?Will you wrap this package neatly for me?
- Вам посы́лка.There's a package for you.
- У меня посы́лка для не́коего ми́стера Смита.I have a package for a Mr. Smith.
- Разве посы́лка ещё не пришла́?Hasn't the parcel arrived yet?
- Он отосла́л посы́лку позавчера.He sent out the parcel the day before yesterday.
- Я бою́сь, что не туда отпра́вил посы́лку.I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | посы́лка | посы́лки |
gen.genitive | посы́лки | посы́лок |
dat.dative | посы́лке | посы́лкам |
acc.accusative | посы́лку | посы́лки |
inst.instrumental | посы́лкой посы́лкою | посы́лками |
prep.prepositional | посы́лке | посы́лках |
Contributions
RandysPudge edited translation 3 years ago.
RichardWonder edited translation 4 years ago.