уе́хать
leave, depart
Examples
- Она уе́хала в Америку.She has gone to America.
- В 1900 году он уе́хал из А́нглии и никогда не возвраща́лся.In 1900 he left England, never to return.
- Люся реши́ла бро́сить все и уе́хать в Сибирь.Lyusya decided to give up on everything and leave for Siberia.
- Колле́га, у кото́рой муж францу́з, уе́хала в Пари́ж.The colleague whose husband is French has left for Paris.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | уе́ду |
| ты | - | уе́дешь |
| он/она́/оно́ | - | уе́дет |
| мы | - | уе́дем |
| вы | - | уе́дете |
| они́ | - | уе́дут |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | уезжа́й |
| вы | уезжа́йте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | уе́хал |
| feminine | уе́хала |
| neuter | уе́хало |
| plural | уе́хали |
Participles
| Active present | - | |
|---|---|---|
| Active past | departed, having left, gone | |
| Passive present | - | |
| Passive past | - | |
| Gerund present | - | |
| Gerund past | уе́хав уехавши | while doing (past) |
Learn
Contributions
anonymous edited translation 6 years ago.






















