Translation
leave, depart
Examples
- Мой дя́дя уе́хал в Ме́ксику в 1983 году и так и не верну́лся.My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.
- Я хочу́ уе́хать за грани́цу.I want to go abroad.
- Когда я добрала́сь до вокза́ла, по́езд уже уе́хал.When I arrived at the station, the train had already left.
- Он уе́хал обратно в Испа́нию.He left home for Spain.
- Я уе́хал в Ло́ндон.I left for London.
- Люся реши́ла бро́сить все и уе́хать в Сибирь.Lyusya decided to give up on everything and leave for Siberia.
- Вот уже десять лет, как я уе́хал из Япо́нии.It has been ten years since I left Japan.
- Мы уе́дем без него.We'll leave without him.
- В 1900 году он уе́хал из А́нглии и никогда не возвраща́лся.In 1900 he left England, never to return.
- Он уе́хал в То́кио по дела́м.He went to Tokyo on business.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | уе́ду |
| ты | - | уе́дешь |
| он/она́/оно́ | - | уе́дет |
| мы | - | уе́дем |
| вы | - | уе́дете |
| они́ | - | уе́дут |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | уезжа́й |
| вы | уезжа́йте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | уе́хал |
| feminine | уе́хала |
| neuter | уе́хало |
| plural | уе́хали |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | had left | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | уе́хав уехавши | while doing (past) |
Contributions
anonymous edited translation 5 years ago.





















