Translation
- 1.
to keep
- 2.
to preserve, to conserve
- 3.
to save (computing)
Examples
- Гуси́ный пух хорошо сохраня́ет тепло́.Goose down retains the heat.
- В таки́х ситуа́циях, как э́та, лу́чше всего сохраня́ть споко́йствие.In situations like these, it's best to remain calm.
- Сохраня́йте споко́йствие.Keep cool.
- Попыта́емся сохраня́ть споко́йствие.Let's try to stay calm.
- Том изо всех сил стара́лся сохраня́ть споко́йствие.Tom struggled to keep calm.
- Швейца́рцы сохраня́ли нейтралите́т в войне́.The Swiss were neutral in the war.
- Холоди́льник сохраня́ет мя́со све́жим.A refrigerator keeps meat fresh.
- Врачи́ и медсёстры до́лжны сохраня́ть жизнь любо́й цено́й.Doctors and nurses must preserve life at all costs.
- Мне лишь нужно сохраня́ть споко́йствие.I just need to stay calm.
- Я собира́лся всё бро́сить и сосредото́читься целиком на MARDEKе, но мне бы́ло тяжело́ сохраня́ть интере́с и мотива́цию.I intended to abandon everything to focus wholly on MARDEK, but I was finding it hard to stay interested and motivated.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | сохраня́ю | бу́ду сохраня́ть |
| ты | сохраня́ешь | бу́дешь сохраня́ть |
| он/она́/оно́ | сохраня́ет | бу́дет сохраня́ть |
| мы | сохраня́ем | бу́дем сохраня́ть |
| вы | сохраня́ете | бу́дете сохраня́ть |
| они́ | сохраня́ют | бу́дут сохраня́ть |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | сохраня́й |
| вы | сохраня́йте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | сохраня́л |
| feminine | сохраня́ла |
| neuter | сохраня́ло |
| plural | сохраня́ли |
Participles
| Active present | someone who is doing | |
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | something which is being done | |
| Passive past | ||
| Gerund present | сохраня́я | while doing (present) |
| Gerund past | сохраняв сохранявши | while doing (past) |
Contributions
xenomurph edited translation 1 year ago.
xenomurph edited translation 1 year ago.
xenomurph edited translation 1 year ago.
xenomurph edited translation 1 year ago.













